Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (56) Surah: Al-Kahf
وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۚ وَيُجَٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّۖ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَمَآ أُنذِرُواْ هُزُوٗا
我派遣使者,只为向信道和服从的人报喜,并警告不信道者和犯罪者。使者们不能将正道置入他们的心中。尽管证据明显,不信道者仍然与使者争论,以便用他们的谬论瓦解降示给穆罕默德的真理,将《古兰经》和他们所被警告的变成笑料。
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• عظمة القرآن وجلالته وعمومه؛ لأن فيه كل طريق موصل إلى العلوم النافعة، والسعادة الأبدية، وكل طريق يعصم من الشر.
1-      《古兰经》的伟大、庄严和包罗万象。因为其中有对人有益的知识和获得永恒幸福的途径,也有使人避免罪恶的途径。

• من حكمة الله ورحمته أن تقييضه المبطلين المجادلين الحق بالباطل من أعظم الأسباب إلى وضوح الحق، وتبيُّن الباطل وفساده.
2-      真主的智慧和慈悯在于:注定虚伪者将无知地与真理辩论,使其成为更加凸显真理的因素。

• في الآيات من التخويف لمن ترك الحق بعد علمه أن يحال بينه وبين الحق، ولا يتمكن منه بعد ذلك، ما هو أعظم مُرَهِّب وزاجر عن ذلك.
3-      经文警告在获得真理之后放弃真理的人。他们在此之后无法获得真理,这是最严重的警告。

• فضيلة العلم والرحلة في طلبه، واغتنام لقاء الفضلاء والعلماء وإن بعدت أقطارهم.
4-      出门求知的优越,要尽可能地结交有德有识者,即使他们离得很遥远也罢。

• الحوت يطلق على السمكة الصغيرة والكبيرة ولم يرد في القرآن لفظ السمك، وإنما ورد الحوت والنون واللحم الطري.
5-      “呼特”一词用来指大小鱼,《古兰经》中没有出现“赛麦克”一词。

 
Translation of the meanings Ayah: (56) Surah: Al-Kahf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close