Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (75) Surah: An-Nisā’
وَمَا لَكُمۡ لَا تُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلظَّالِمِ أَهۡلُهَا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا
信士们啊!是什么原因阻止了你们为主道和拯救老弱妇孺而出征呢?他们常祈求真主说:“我们的养主啊!求您从这个不信仰真主、敌对您仆人的虐民的麦加城把我们解救出去吧,求您从您那里为我们委派一名关心和保护我们的管理者,一名使我们免遭伤害的援助者。”
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• وجوب القتال لإعلاء كلمة الله ونصرة المستضعفين، وذم الخوف والجبن والاعتراض على أحكام الله.
1、   为了宣扬真主的宗教,援助弱者就必须奋斗;鄙视怯懦、胆小和拒绝服从真主命令的行为。

• الدار الآخرة خير من الدنيا وما فيها من متاع وشهوات لمن اتقى الله تعالى وعمل بطاعته.
2、   对于敬畏真主并行善之人来说,后世远远胜于今世及今世中的一切享受。

• الخير والشر كله بقدر الله، وقد يبتلي الله عباده ببعض السوء في الدنيا لأسباب، منها: ذنوبهم ومعاصيهم.
3、   好、歹来自于真主的前定。也许真主会因某些原因,如:仆人们的过失和错误,用今世中的一些坏事来考验他们。

 
Translation of the meanings Ayah: (75) Surah: An-Nisā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close