Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: At-Tahrīm   Ayah:

At-Tahrīm

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Уэ бегъымбар, щхьэ хьэрэм зыхуэпщIыжрэ Алыхьым хьэлэл пхуищIар? Уи щхьэгъусэхэм я арэзыныгъэ къэплъыхъуэу ара? Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
Алыхьым фхуигъэунэхуащ фи тхьэрыIуэхэр зэрызытефхыжынур. Алыхьыращ фи КъыщхьэщыжакIуэр, Ар ЗыщIэщ, АкъылыфIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَاۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
Мис бегъымбарым щэхур хуиIуэтащ и щхьэгъусэхэм щыщ зым. Абы ар къыщиIуэтэжым, Алыхьым ар нахуэ ищIащ. Абы итIанэ зыгуэр хуиIуэтащ, адрейр иущэхуащ. Ар щыхуиIуатэм, къыщIэупщIащ: "Хэт ар къыбжезыIар?" Абы жиIащ: "КъызжезыIар ЗыщIэращ, Щыгъуазэращ".
Arabic explanations of the Qur’an:
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
ТIуми Алыхьым тобэ къыхуэфхьыжмэ, атIэ фигухэр лъэныкъуэкIэ екIуэкIагъэххэщ. Ауэ зыр адрейм фыкъыдэщIмэ абы фыпэувауэ, атIэ абы къыщхьэщыжыр Алыхьыращ, Джибрили, мыIуминхэм щыщ цIыхуфIхэри. ИтIани абы мелыIычхэри и дэIэпыкъуэгъущ.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا
Фэ къыфпыкIыжмэ, атIэ Алыхьым абы фыхуихъуэжынущ нэгъуэщI щхьэгъусэкIэ, фэ нэхърэ нэхъыфIхэу, муслъымэнхэу, Iиман къэзыхьахэу, жыIэдаIуэхэу, тобэ къэзыхьхэу, Алыхьым хуэпщылIхэу, нэщI яIыгъхэу, ипэкIэ дэкIуауэ щытахэуи, зэи дэмыкIуахэуи.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, фэ фи псэхэри, фи унагъуэхэри щыфхъумэ МафIэм. Абы и гъэсыныр цIыхухэрэ мывэхэрэщ, абы щхьэщытхэщ мелыIыч ткIийхэр, къарууфIэхэр. Ахэр алыхьым и унафэм фIэкIхэкъым, сыт хуэдэ унафэ яхуимыщIами ягъэзащIэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Уэ, джаурхэ, нобэ хей зыфщIыжыну фыпымылъ, фщIауэ хъуам хуэфащэр къыватыжынущ.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, пэж дыдэу Алыхьым тобэ къыхуэфхь. Фи Тхьэм къыфхуигъэгъункIэ мэхъур фи гуэныхьхэр, Жэнэтым и жыг хадэхэми фригъэхьэнщ псы ежэххэр къыщIэжхэу а махуэм, Алыхьым щимыгъэпудынум бегъымбарри, абы щIыгъуу Iиман къэзыхьахэри. Абыхэм я нурыр я гупэкIи, я ижь лъэныкъуэмкIи къонэхур. Абыхэм жаIэнущ: "Ди Тхьэ, ди нурыр нэгъэсауэ тхуэщIи къытхуэгъэгъу. Уэ сытри пхузэфIокIыр".
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Уэ, бегъымбар, джаурхэмрэ фэрыщIхэмрэ язауэ, ткIийуэ яхущыт. Абыхэм я екIуэлIапIэр Жыхьэнэмэщ, сыту Iеищэ а екIуэлIапIэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ
Алыхьым щапхъэу къахуихьащ джаурхэм Нухь и щхьэгъусэмрэ, ЛутI и щхьэгъусэмрэ. Ахэр Ди пщылI фIыщэхэм щыщ тIум я фызхэт, ауэ епцIыжахэщ а тIум. Абыхэм зыкIи щахъумэфакъым ахэр Алыхьым. Абыхэм жраIащ: "МафIэм хыхьэхэм ящIыгъуу фыхыхьэ".
Arabic explanations of the Qur’an:
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Iиман къэзыхьахэм атIэ щапхъэу яхуищIащ Фирхьэуным и щхьэгъусэр. Абы жиIащ: "Си Тхьэ, Уэ Уи дежым унэ схуэщI Жэнэтым, Фирхьэунми, абы ищIахэми, лъэпкъ залымми сыкъегъэл".
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ
Мэрями Хьимран и пхъум и укIытапIэр ихъумащ, абы Ди псэм щыщ хэдгъэхьащ. Абы и Тхьэм и псалъэхэри, и Тхылъхэри и фIэщ хъуащ, ар жыIэдаIуэхэм щыщт.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: At-Tahrīm
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close