Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Hilali and Khan * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Ayah: (22) Surah: Maryam
۞ فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا
 22. So she conceived him,[1] and she withdrew with him to a far place (i.e. Bethlehem valley about 4-6 miles from Jerusalem).
(V.19:22) "And (remember) she who guarded her chastity [Virgin Maryam (Mary)], We breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) [through Our Rûh (Jibrîl - Gabriel)]*, and We made her and her son [‘Îsâ (Jesus)] a sign for Al-‘Âlamîn (the mankind and jinn)." [The Qur’ân, Verse 21:91]
* It is said that Jibrîl (Gabriel) had merely breathed in the sleeve of Maryam’s (Mary) shirt, and thus she conceived.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (22) Surah: Maryam
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Hilali and Khan - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into English by Taqi-ud-Din Al-Hilali and Muhsen Khan

close