Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Noor International Center * - Translations’ Index

CSV API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq   Ayah:

Al-Inshiqāq

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
When the sky has split [open]
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
And has listened [i.e., responded][1888] to its Lord and was obligated [to do so]
[1888] It will have heard Allāh's command and will have inclined immediately to compliance and willing obedience.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
And when the earth has been extended[1889]
[1889] i.e., stretched flat and spread out.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
And has cast out that within it[1890] and relinquished [it]
[1890] Of the dead and all else buried therein.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so] –
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion[1891] and will meet it.[1892]
[1891] i.e., striving throughout your life until you meet your Lord, hastening toward death.
[1892] i.e., you will find all that you intended and accomplished awaiting you in the Hereafter. Another meaning is "And will meet Him [i.e., your Lord]" and be recompensed in full by Him.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Then as for he who is given his record in his right hand,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
He will be judged with an easy account
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
And return to his people in happiness.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
But as for he who is given his record behind his back,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
He will cry out for destruction
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
And [enter to] burn in a Blaze.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Indeed, he had [once] been among his people in happiness;
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Indeed, he had thought he would never return [to Allāh].
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
But yes! Indeed, his Lord was ever, of him, Seeing.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
So I swear by the twilight glow
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
And [by] the night and what it envelops
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
And [by] the moon when it becomes full
Arabic explanations of the Qur’an:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
[That] you will surely embark upon [i.e., experience] state after state.[1893]
[1893] i.e., various stages, both in this life and in the Hereafter.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
And when the Qur’ān is recited to them, they do not prostrate [to Allāh]?
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
But those who have disbelieved deny,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
And Allāh is most knowing of what they keep within themselves.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
So give them tidings of a painful punishment,
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Noor International Center - Translations’ Index

Issued by Noor International

close