Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Japanese translation - Saeed Sato * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Ayah: (12) Surah: Al-Hujurāt
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
信仰する者たちよ、憶測の多くを避けよ。実にある種の憶測¹は、罪なのだから。また、(同胞のぼろを)詮索したり、互いに陰口²を言ったりしてはならない。一体、あなた方の誰が、死んだ同胞の肉を食べたいというのか?³あなた方は、それを忌み嫌うであろう。アッラー*を畏れ*よ。本当にアッラー*は、よく悔悟をお受け入れになる*お方、慈愛深い*お方なのだ。
1 同胞に対する悪い「憶測」のこと(ムヤッサル517頁参照)。 2 イスラーム*における「陰口(ギーバ)」とは、その内容が真実であったとしても、陰で「自分の同胞について、彼が嫌に思うことを話すこと」である(ムスリム「善行と血縁の絆と礼儀作法の書70参照)。 3 人の尊厳を傷つけ、人を覆(おお)い隠している尊厳を奪(うば)い去り、反論できない状態で攻撃することが、人の肉体そのものをバラバラにし、身体の要(かなめ)である骨を露出させ、死体に対して口でなぶるという、忌まわしい行為に例えられている(アル=ビカーイ7:361参照)。
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (12) Surah: Al-Hujurāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Japanese translation - Saeed Sato - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Japanese by Saeed Sato. printed in 1440 H.

close