Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Khmer translation of Abridged Explanation of the Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (264) Surah: Al-Baqarah
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
២៦៤. ឱបណ្ដាអ្នកដែលមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ និងគោរពតាមអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់! ចូរពួកអ្នកកុំបំផ្លាញផលបុណ្យនៃការបរិច្ចាគរបស់ពួកអ្នកដោយការរំលើក និងបញ្ឈឺចិត្ដដល់អ្នកទទួលឲ្យសោះ។ ពិតណាស់ អ្នកដែលបានធ្វើដូច្នោះ គឺប្រៀបដូចជាអ្នកដែលបរិច្ចាគទ្រព្យសម្បត្ដិរបស់គេដើម្បីបង្ហាញឱ្យមនុស្សបានឃើញ និងសរសើរគេ ហើយគេមនុស្សដែលគ្មានជំនឿលើអល់ឡោះ ថ្ងៃបរលោក និងអ្វីដែលមាននៅក្នុងវាអំពីផលបុណ្យនិងទណ្ឌកម្មនោះដែរ។ ដូចេ្នះ ការប្រៀបធៀបរូបគេ ប្រៀបដូចជាថ្មរលោងមួយដុំដែលមានធូលីដីជាប់ពីលើវា រួចភ្លៀងបានធ្លាក់យ៉ាងខ្លាំងមកលើដុំថ្មនោះ ធ្វើឱ្យថ្មនោះរលោងវិញដោយគ្មានអ្វីនៅលើវាសោះ។ ដូច្នោះដែរ ចំពោះអ្នកដែលចង់បានការសរសើរអំពីមនុស្សនោះ ផលបុណ្យនៃទង្វើរបស់ពួកគេ និងការបរិច្ចាគរបស់ពួកគេ នឹងត្រូវបាត់បង់ ហើយគ្មានអ្វីសេសសល់អំពីវានៅឯអល់ឡោះបន្តិចណាឡើយ។ ហើយអល់ឡោះមិនចង្អុលបង្ហាញដល់ក្រុមដែលប្រឆាំងទៅរកការពេញចិត្តពីទ្រង់នោះឡើយ ហើយរាល់ទង្វើរបស់ពួកគេ និងការបរិច្ចាគរបស់ពួកគេដែរក៏គ្មានបានផលប្រយោជន៍អ្វីនោះដែរ។
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• مراتب الإيمان بالله ومنازل اليقين به متفاوتة لا حد لها، وكلما ازداد العبد نظرًا في آيات الله الشرعية والكونية زاد إيمانًا ويقينًا.
• កម្រិតនៃសេចក្តីជំនឿចំពោះអល់ឡោះ និងឋានៈនៃការជឿជាក់ចំពោះទ្រង់ គឺមិនស្មើគ្នាឡើយ។ រាល់ពេលដែលខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ សម្លឹងមើលទៅលើបណ្តាភស្តុតាងរបស់ទ្រង់ ទាំងភស្តុតាងទាក់ទងនឹងបទបញ្ញត្តិច្បាប់ ហើយនិងចក្រវាឡដែលអល់ឡោះបានបង្កើតកាន់តែច្រើន នោះសេចក្តីជំនឿនិងការជឿជាក់របស់គេចំពោះអល់ឡោះ ក៏កាន់តែកើនឡើងតាមនោះដែរ។

• بَعْثُ الله تعالى للخلق بعد موتهم دليل ظاهر على كمال قدرته وتمام عظمته سبحانه.
• ការធ្វើឱ្យរស់ឡើងវិញរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ចំពោះម៉ាខ្លូករបស់ទ្រង់ក្រោយពីការស្លាប់របស់ពួកគេ គឺជាភស្តុតាងមួយដ៏ជាក់ច្បាស់ ដែលបង្ហាញអំពីសមត្ថភាពដ៏ពេញលេញ និងភាពខ្លាំងពូកែរបស់ទ្រង់។

• فضل الإنفاق في سبيل الله وعظم ثوابه، إذا صاحبته النية الصالحة، ولم يلحقه أذى ولا مِنّة محبطة للعمل.
• ឧត្ដមភាពនៃការបរិច្ចាគក្នុងមាគ៌ាអល់ឡោះ និងភាពធំធេងនៃផលបុណ្យរបស់វា ប្រសិនបើអ្នកដែលបរិច្ចាគនោះមានការនៀត(ការប៉ង)ដ៏ល្អត្រឹមត្រូវ ដោយមិនបាននាំមកនូវការបញ្ឈឺនិងការរំលើកគុណ ដែលនាំឲ្យទង្វើរបស់គាត់ត្រូវបានលុបបំបាត់ចោល(មិនទទួលយក)ទេនោះ។

• من أحسن ما يقدمه المرء للناس حُسن الخلق من قول وفعل حَسَن، وعفو عن مسيء.
• ក្នុងចំណោមប្រការដែលល្អបំផុតដែលបុគ្គលម្នាក់អាចធ្វើទៅកាន់មនុស្សបាននោះ គឺសីលធម៌ល្អប្រពៃ តាមរយៈការប្រើពាក្យសម្តីនិងកាយវិការល្អត្រឹមត្រូវ និងការអភ័យទោសឲ្យអ្នកដែលបានធ្វើខុស។

 
Translation of the meanings Ayah: (264) Surah: Al-Baqarah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Khmer translation of Abridged Explanation of the Quran - Translations’ Index

Khmer translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close