Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (12) Surah: Muhammad
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ وَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡ
ئەو کەسانەی باوەڕیان (اللە تعالی) و پێغەمبەرەکەی (صلی اللە علیە وسلم) ھێناوە و کار و کردەوەی چاکیان ئەنجام داوە، (اللە تعالی) دەیانخاتە بەھەشتێکی وەھاوە کە جۆگە و ڕووباری ساف لە بن خانو و درەختەکاندا دەڕوات، وە ئەوانەشی کە کافرن و ڕائەبوێرن لەژیانی دونیا بەشوێنکەوتنی شەهوەت وئارەزووەکانیان و وەکو چوار پێیەکان بۆ خۆیان دەلەوەڕێن، ھیچ خەم و خەفەتێکیان نییە تەنھا خەمی ورگ و داوێنیان نەبێ، سەرەنجامیش ئاگری دۆزەخ مەنزڵیانە لەڕۆژی قیامەتدا.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
تەنھا خەمی کافر و بێباوەڕ لەزەت وەرگرتنیەتی لە خۆشییەکانی دونیا، خۆشیانێکی کاتی و بەسەرچوو.

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
پاداشتی باوەڕداران و بێ باوەڕان زۆر جیاوازە ناکرێت ھاوتایان بکەین، عاقڵ و ژیر ڕێگای باوەڕداری ھەڵدەبژێرێت، وە ئەوەشی کە گێل و گەوجە ڕێگەی بێ باوەڕ و کافری ھەڵدەبژێرێت.

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
دەرخستنی و ئاشکراکردنی بێ ئەدەبیکردنی دووڕووەکان بەرامبەر پێغەمبەر (صلی اللە علیە وسلم).

• العلم قبل القول والعمل.
زانست پێش گوفتار و کردارە.

 
Translation of the meanings Ayah: (12) Surah: Muhammad
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close