Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kurdish Translation - Salahuddin * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (28) Surah: Al-Kahf
وَٱصۡبِرۡ نَفۡسَكَ مَعَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ وَلَا تَعۡدُ عَيۡنَاكَ عَنۡهُمۡ تُرِيدُ زِينَةَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَا تُطِعۡ مَنۡ أَغۡفَلۡنَا قَلۡبَهُۥ عَن ذِكۡرِنَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ وَكَانَ أَمۡرُهُۥ فُرُطٗا
{گوێڕایەڵی نەكردنی خراپەكاران} [ وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ] ئه‌ی محمد - صلى الله عليه وسلم - ئارام بگره‌ له‌گه‌ڵ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ عیباده‌تی خوای گه‌وره‌ ئه‌كه‌ن به‌ به‌یانیان و به‌ ئێواران مه‌به‌ستیان ڕووی پیرۆزی خوای گه‌وره‌و ڕه‌زامه‌ندی خوای گه‌وره‌یه‌ (هاندانه‌ بۆ خوێندنى زیكرى به‌یانیان و ئێواران، وه‌ فه‌زڵى ئه‌و كه‌سانه‌ى به‌رده‌وامن له‌سه‌ر ئه‌و زیكرانه‌) [ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ ] وه‌ تۆ چاو له‌وان لامه‌ده‌ بۆ لای جگه‌ له‌وان [ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ] كه‌ مه‌به‌ستت جوانی ژیانی دونیایه‌و ئه‌ته‌وێ له‌گه‌ڵ ده‌سه‌ڵاتداراندا دابنیشی بۆ ئه‌وه‌ی كه‌ ئیمان بێنن [ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ] وه‌ گوێڕایه‌ڵی ئه‌و كه‌سانه‌ مه‌كه‌ كه‌ دڵیانمان بێئاگا كردووه‌ له‌ زیكری خۆمان وه‌ شوێن هه‌واو ئاره‌زووی خۆیان كه‌وتوونه‌ [ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا (٢٨) ] وه‌ كاری ئه‌وانیش كه‌مته‌رخه‌می و فه‌وتاندن و نه‌زانی تیایه‌، كاتێك كه‌ ده‌سه‌ڵاتداره‌ كافره‌كان به‌ پێغه‌مبه‌ری خوایان - صلى الله عليه وسلم - وت: ئه‌م فه‌قیرو هه‌ژارانه‌ له‌ خۆت دووربخه‌وه‌ ئێمه‌ له‌گه‌ڵتدا دائه‌نیشین خوای گه‌وره‌ نه‌هی لێ كرد .
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (28) Surah: Al-Kahf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kurdish Translation - Salahuddin - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Kurdish by Salahuddin Abdulkarim

close