Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kyrgyz translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Hajj   Ayah:
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
Мушриктердин чабуулуна туш болгон ыймандуулар душмандары тараптан көргөн зулумдуктары үчүн аларга каршы согушууга Аллах уруксат берди. Албетте Аллах ыймандууларга душмандарына каршы согушсуз эле жардам берүүгө кудуреттүү. Бирок Анын даанышмандыгы ыймандууларды каапырларга каршы согуштуруп сыноону талап кылат.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Каапырлар аларды өз мекенинен зулумдук менен алар эч кандай кылмыш кылышпаса да “Раббибиз Аллах, Андан башка Раббибиз жок” деп айткандары үчүн гана кууп чыгышты. Эгерде Аллах пайгамбарларына жана ыймандууларга душмандарга каршы согушууну өкүм кылбаганда, алардын ибадат жайларына кол салышып, кечилдердин ибадатканаларын, христиандардын чиркөөлөрүн, жөөттөрдүн синагогаларын, намаз окуу үчүн даярдалган жана Аллахты көп зикир кылган мусулмандардын мечиттерин талкалашмак. Аллахтын динине жана пайгамбарына жардам бергендерге Аллах сөзсүз жардам берет. Чындыгында Аллах динине жардам бергендерге жардам берүүгө Кубаттуу жана Аны эч ким жеңе албаган Кудуреттүү.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
Жардам убада кылынган ал адамдарга эгер Биз душмандарына каршы жардам берип, аларды жер бетинде бийлик кылдырсак, анда алар намазды толук түрдө аткарышат, мал-мүлктөрүнөн зекет беришет, шарият буйруганды буйрушат жана ал тыйганды тыйышат. Сооп же жаза алууда иштердин акыбети жалгыз Аллахка гана кайтат.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَثَمُودُ
Оо, пайгамбар! Эгерде элиң сени жалганга чыгарса, анда сабыр кыл! Сен коому жалганга чыгарган пайгамбарлардын биринчиси эмессиң. Сенин коомуңдан мурун Нухту коому жалганга чыгарган, Аад коому Худду жалганга чыгарган, Самуд коому Салихти жалганга чыгарган.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ
Ибрахимди коому жалганга чыгарган, Лутту коому жалганга чыгарган.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَصۡحَٰبُ مَدۡيَنَۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰۖ فَأَمۡلَيۡتُ لِلۡكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Мадиян эли Шуайбды жалганга чыгарган, Фараон менен анын коому Мусаны жалганга чыгарган. Мен алардын коомдоруна мөөнөт берип жазаны кечиктирдим, кийин аларды азап менен кармадым. Карачы, Мен алардын каапырлыгын кайтарып азаптап жок кылганымды.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ
Биз каапырлык себептүү зулум кылган нечендеген шаарларды кыргын азап менен кыйратып жок кылдык. Эми алардын үйлөрү талкаланып, жашоочулары жок ээн калды. Нечендеген кудуктар таштандыда калды, алардан суу алгандар кыйрап жок болду. Нечендеген бийик кооз хансарайлар андагы жашагандарды азаптан коргой албады.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
Пайгамбар алып келгенди жалганга чыгаргандар ошол кыйраган шаарлардын урандыларын көрүш үчүн жер бетин кыдырышпайбы? Акыл жүгүртүп үлгү-насаат алышпайбы, алардын окуяларын кабыл алуу менен угуп сабак алышпайбы? Чындыгында көзү көрбөгөндүк сокурлук эмес, чыныгы кыйратуучу сокурлук жүрөктүн, түшүнүктүн сокурлугу. Анткени андай адам үлгү да, сабак да албайт.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• إثبات صفتي القوة والعزة لله.
Аллах таала кубаттуулук жана кудуреттүүлүк сыпаттарына ээ экендигин тастыктоо.

• إثبات مشروعية الجهاد؛ للحفاظ على مواطن العبادة.
Ибадат жайларын коргош үчүн Аллах жолунда согушуунун шариятта уруксат экендигин тастыктоо.

• إقامة الدين سبب لنصر الله لعبيده المؤمنين.
Динди тургузуу Аллахтын ыймандуу пенделерине жардам берүүсүнө себеп болот.

• عمى القلوب مانع من الاعتبار بآيات الله.
Жүрөктүн сокурлугу Аллахтын аяттарынан үлгү-насаат алуудан тосот.

 
Translation of the meanings Surah: Al-Hajj
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kyrgyz translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran - Translations’ Index

Issued by Tafsir Center for Quranic Studies

close