Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Malagasy translation - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Ar-Ra‘d   Ayah:
لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
Any Aminy no hanolorana ny tena fangatahana marina ! Ary ireo izay mitalaho ankoatra Azy dia tsy hamaly azy ireo velively izy ireo, mitovy amin’izay mitsotra ny tànany anakiroa ao anaty rano mba hitondra izany any am-bavany, kanefa tsy nahazo na inona na inona mihitsy. Ny fitalahoan’ireo tsy mpino dia very maina.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩
Any amin’i Allah daholo no hiankohofan’ireo izay any amin’ireo lanitra sy ety ambony tany na mankatoa na mankahala,, ary koa ny alok’izy ireo, amin’ny fiandohan’ny andro sy ny fiafarany.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ
Teneno hoe :“ Iza no Tompon’ireo lanitra sy ny tany ? ” Teneno hoe :“ i Allah ” Teneno hoe :“ Moa ve handray mpiahy ankoatra Azy Ianareo, izay tsy manao na inona na inona amin’ny tenan’izy ireo na ny tsara na ny ratsy ? Teneno hoe : “ Mitovy ve ny jamba sy ny mahiratra ? Na mitovy ihany koa ve ny aizim-pito sy ny mazava ? Moa ve izy ireo nanao an’i Allah misy mpiara-miombon'antoka Aminy izay nahary, mitovy amin’ny nohariany (Allah), ka lasa nifangaro tamin’izy ireo ny zava-boary ? Teneno hoe : “ Allah no Mpahary ny zava-drehetra ary Izy ilay Tokana, ilay Mpifehy ambony indrindra ”.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Nampidina ny rano avy eny an-danitra izay mikoriana amin’ireny lohasaha ireny Izy araka ny habeny. Ary ny tondra-drano dia mitondra raotra izay mitsikafona, ary izay empoina amin’ny afo mba ahazoana firavaka sy fitaovana dia manome roatra mitovy amin’izany. Tahaka izany no hanoharan’i Allah ny marina sy ny diso : ny raotra (avy amin’ny riaka sy ny metaly) dia lasa entona, fa izay ilain’ny Olombelona kosa dia mijanona ety ambony tany (ny rano sy ireo firavaka). Tahaka izany no hanomezan’i Allah ireo fanoharana.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Ny mendrika indrindra (fiafarana) dia ho an’ireo izay namaly ny antson’ny Tompon’izy ireo. Fa ho an’ireo izay tsy namaly ny antso kosa, na dia nanana izay rehetra eny ambony tany izy ireo, sy mitovy amin’izany ny miaraka Aminy, dia hatolony ho onitra izany Izy ireny no hanana tatitra ratsy indrindra, ary ny Afobe no fialofan’izy ireo Tena fialofana ratsy indrindra izany !
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ar-Ra‘d
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Malagasy translation - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close