Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Malayalam translation of Abridged Explanation of the Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (115) Surah: Āl-‘Imrān
وَمَا یَفْعَلُوْا مِنْ خَیْرٍ فَلَنْ یُّكْفَرُوْهُ ؕ— وَاللّٰهُ عَلِیْمٌۢ بِالْمُتَّقِیْنَ ۟
അവർ കുറച്ചോ ധാരാളമോ ആയി എന്തൊരു നന്മ പ്രവർത്തിച്ചാലും അല്ലാഹു അതിനുള്ള പ്രതിഫലം ഒരിക്കലും വൃഥാവിലാക്കുകയോ, അതിൽ കുറവ് വരുത്തുകയോ ഇല്ല. അല്ലാഹുവിൻ്റെ കൽപ്പനകൾ പ്രാവർത്തികമാക്കുകയും, അവൻ്റെ വിലക്കുകൾ ഉപേക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തു കൊണ്ട് സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവരെ അല്ലാഹു നന്നായി അറിയുന്നു. അവരുടെ പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ഒന്നും തന്നെ അല്ലാഹുവിന് അവ്യക്തമാവുകയില്ല. അവക്കെല്ലാമുള്ള പ്രതിഫലം അവൻ അവർക്ക് നൽകുന്നതാണ്.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• أعظم ما يميز هذه الأمة وبه كانت خيريتها - بعد الإيمان بالله - الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.
• അല്ലാഹുവിലുള്ള വിശ്വാസം കഴിഞ്ഞാൽ ഈ ഉമ്മത്തിനെ (നബി (ﷺ) യുടെ സമൂഹത്തെ) വേറിട്ടു നിർത്തുന്ന ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം നന്മ കൽപ്പിക്കലും തിന്മ വിരോധിക്കലുമാണ്. അത് കാരണത്താലാണ് അവർ ജനങ്ങളിൽ ഏറ്റവും നല്ലവരായത്.

• قضى الله تعالى بالذل على أهل الكتاب لفسقهم وإعراضهم عن دين الله، وعدم وفائهم بما أُخذ عليهم من العهد.
• വേദക്കാരുടെ ധിക്കാരവും അല്ലാഹുവിൻ്റെ ദീനിനോടുള്ള അവഗണനയും, അല്ലാഹുവിനോടുള്ള കരാറുകൾ അവർ പാലിക്കാതെ വരികയും ചെയ്തത് കാരണത്താൽ അവരുടെ മേൽ അവൻ അപമാനം വിധിച്ചിരിക്കുന്നു.

• أهل الكتاب ليسوا على حال واحدة؛ فمنهم القائم بأمر الله، المتبع لدينه، الواقف عند حدوده، وهؤلاء لهم أعظم الأجر والثواب. وهذا قبل بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم.
• വേദക്കാരെല്ലാം ഒരേ അവസ്ഥയിലുള്ളവരല്ല. അല്ലാഹുവിൻ്റെ കൽപ്പനകൾ പ്രാവർത്തികമാക്കുകയും, അവൻ്റെ ദീൻ പിൻപറ്റുകയും, അല്ലാഹുവിൻ്റെ വിധിവിലക്കുകൾ കണിശമായി പാലിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവർ അവരിലുണ്ട്. അവർക്ക് മഹത്തരമായ പ്രതിഫലമുണ്ട്. നബി (ﷺ) യുടെ നിയോഗത്തിന് മുൻപുള്ള കാര്യമാണിത്.

 
Translation of the meanings Ayah: (115) Surah: Āl-‘Imrān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Malayalam translation of Abridged Explanation of the Quran - Translations’ Index

Malayalam translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close