Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Mā’idah   Ayah:
یُرِیْدُوْنَ اَنْ یَّخْرُجُوْا مِنَ النَّارِ وَمَا هُمْ بِخٰرِجِیْنَ مِنْهَا ؗ— وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِیْمٌ ۟
هغوی به غواړي چې له اور څخه ووځي خو وتونکي به نه وي او تل پاتې عذاب یې په برخه دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوْۤا اَیْدِیَهُمَا جَزَآءً بِمَا كَسَبَا نَكَالًا مِّنَ اللّٰهِ ؕ— وَاللّٰهُ عَزِیْزٌ حَكِیْمٌ ۟
دغله سړي او غلې ښځې لاسونه پرې کړئ دا یې د کړنې بدله او د الله له لورې پند دی الله پاک ډیر زوره ور او د حکمت څښتن دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَنْ تَابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهٖ وَاَصْلَحَ فَاِنَّ اللّٰهَ یَتُوْبُ عَلَیْهِ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ ۟
که څوک له تیري کولو وروسته توبه وباسي او خپلې کړنې روغې کړي نو الله پاک به ئې توبه ومني بې شکه چې الله پاک ښه بښونکی خورا ډیر مهربان دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَلَمْ تَعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ— یُعَذِّبُ مَنْ یَّشَآءُ وَیَغْفِرُ لِمَنْ یَّشَآءُ ؕ— وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ ۟
ایا ته په دې نه پوهیږی چې د اسمانونو او ځمکې واکمني په یقیني ډول د الله پاک ده؟ چا ته ئې چې خوښه شي په عذابوي یي او چاته يې چې خوښه شي بښنه ورته کوي الله پاک پر هر څیز ډیر پیاوړی دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
یٰۤاَیُّهَا الرَّسُوْلُ لَا یَحْزُنْكَ الَّذِیْنَ یُسَارِعُوْنَ فِی الْكُفْرِ مِنَ الَّذِیْنَ قَالُوْۤا اٰمَنَّا بِاَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِنْ قُلُوْبُهُمْ ۛۚ— وَمِنَ الَّذِیْنَ هَادُوْا ۛۚ— سَمّٰعُوْنَ لِلْكَذِبِ سَمّٰعُوْنَ لِقَوْمٍ اٰخَرِیْنَ ۙ— لَمْ یَاْتُوْكَ ؕ— یُحَرِّفُوْنَ الْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَوَاضِعِهٖ ۚ— یَقُوْلُوْنَ اِنْ اُوْتِیْتُمْ هٰذَا فَخُذُوْهُ وَاِنْ لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوْا ؕ— وَمَنْ یُّرِدِ اللّٰهُ فِتْنَتَهٗ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهٗ مِنَ اللّٰهِ شَیْـًٔا ؕ— اُولٰٓىِٕكَ الَّذِیْنَ لَمْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یُّطَهِّرَ قُلُوْبَهُمْ ؕ— لَهُمْ فِی الدُّنْیَا خِزْیٌ ۙ— وَّلَهُمْ فِی الْاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظِیْمٌ ۟
یا زما استازیه! د کفر په لار کې د هغو کسانو منډې رامنډې باید تا غمجن نه کړي چې په خوله وایې مونږ ایمان راوړی خو زړونه یې لا مؤمنان نه دي او نه د هغو کسانو هلې ځلې چې یهودیان شوي دي. هغوی درواغو ته ښه غوږ نیسي. او هم هغو خلکو ته چې تر اوسه لا تا ته نه دي راغلي، هغوی خبرې له خپلې معنا نه بلې لورې ته اړوي او وایي که دا خبره درکړای شوه نو وه یې منئ او که همدا خبره درنه کړای شوه نو ځانونه ترې وژغورئ. او الله پاک چې د چا د بې لارې کولو اراده وکړي نو ته یې ترې نشي ژغورلی ـ دا همغه کسان دي چې الله پاک یې د زړونو د پاکوالي اراده نه ده کړی په دنیا کې ئي رسوایي او سپکتیا په برخه او په اخرت کې به د ډیر لوی عذاب سره مخ وي.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Mā’idah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Quran into Pashto language - Maulvi Janbaz Sarfaraz

close