Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Persian Translation of Al-Mukhtasar in interpreting the Noble Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (9) Surah: Az-Zumar
اَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ اٰنَآءَ الَّیْلِ سَاجِدًا وَّقَآىِٕمًا یَّحْذَرُ الْاٰخِرَةَ وَیَرْجُوْا رَحْمَةَ رَبِّهٖ ؕ— قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الَّذِیْنَ یَعْلَمُوْنَ وَالَّذِیْنَ لَا یَعْلَمُوْنَ ؕ— اِنَّمَا یَتَذَكَّرُ اُولُوا الْاَلْبَابِ ۟۠
آیا کسی که فرمان‌بردار الله است و اوقات شب را برای پروردگارش در سجده و ایستاده به عبادت است، و از عذاب آخرت می‌ترسد، و به رحمت پروردگارش امید می‌بندد بهتر است، یا آن کافر که در سختی الله را عبادت می‌کند و در آسانی به او کفر می‌ورزد، و شریکانی همراه الله قرار می‌دهد؟! - ای رسول- بگو: آیا کسانی ‌که به‌سبب شناخت‌شان از الله آنچه را الله برای‌شان واجب کرده می‌دانند و کسانی‌که ذره‌ای از این امر نمی‌دانند یکسان هستند؟! فقط صاحبان عقل سلیم تفاوت میان این دو گروه را در می‌یابند.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• رعاية الله للإنسان في بطن أمه.
توجه الله به انسان در شکم مادرش.

• ثبوت صفة الغنى وصفة الرضا لله.
ثبوت صفت غنی (بی‌نیازی) و رضا (رضایت) برای الله.

• تعرّف الكافر إلى الله في الشدة وتنكّره له في الرخاء، دليل على تخبطه واضطرابه.
به یاد آوردن الله در سختی، و فراموش ‌کردن او تعالی در آسانی، بر سرگردانی و آشفتگی کافر دلالت دارد.

• الخوف والرجاء صفتان من صفات أهل الإيمان.
بیم و امید دو مورد از صفات مؤمنان است.

 
Translation of the meanings Ayah: (9) Surah: Az-Zumar
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Persian Translation of Al-Mukhtasar in interpreting the Noble Quran - Translations’ Index

Persian Translation of Al-Mukhtasar in interpreting the Noble Quran, issued by Tafsir Center

close