Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (49) Surah: Al-Anfāl
إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Такође се сетите кад су дволичњаци и они који су сумњали у веру казали: “Ови верници обманути су и заведени својом вером, мисле да ће победити све људе, а изузетно су бедни, малобројни и слаби!” Међутим, Свевишњи Бог извештава да ће помоћи и подржати сваког оног ко се на Њега ослони и ко Њему препусти своје потребе, и да ће му дати понос и власт, а да ће поразити душмане, макар били бројнији. Аллах је силан и непобедив, све мудро и прецизно уређује и одређује.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• البَطَر مرض خطير ينْخَرُ في تكوين شخصية الإنسان، ويُعَجِّل في تدمير كيان صاحبه.
Охолост је уништавајућа душевна болест. Она уништава човекову личност и посве је руши.

• الصبر يعين على تحمل الشدائد والمصاعب، وللصبر منفعة إلهية، وهي إعانة الله لمن صبر امتثالًا لأمره، وهذا مشاهد في تصرفات الحياة.
Човек помоћу стрпљења подноси тегобна искушења. Свевишњи Бог због стрпљења даје оданом вернику бројне користи. Једна од њих јесте то да му помогне. Искуство је сведок овој констатацији.

• التنازع والاختلاف من أسباب انقسام الأمة، وإنذار بالهزيمة والتراجع، وذهاب القوة والنصر والدولة.
Подвајање и разилажење води у нејединство заједнице, и наговештава пораз и назадовање, слабост и губљење домовине.

• الإيمان يوجب لصاحبه الإقدام على الأمور الهائلة التي لا يُقْدِم عليها الجيوش العظام.
веровање човека потиче на грандиозне подухвате пред којим би устукнула цела војска.

 
Translation of the meanings Ayah: (49) Surah: Al-Anfāl
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close