Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (5) Surah: As-Saff
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُونَنِي وَقَد تَّعۡلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡۖ فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
5. Después de que Al-lah se refirió a la lucha y elogió a los creyentes que luchan unidos por Su causa, Él hizo mención a la oposición que los pueblos de Moisés y Jesús mostraron hacia Sus mensajeros, como una advertencia para que los creyentes no se opongan a Su Profeta, y dijo: “Recuerda, Mensajero, cuando Moisés u dijo a su pueblo: ‘¡Pueblo mío! ¿Por qué me perjudican al oponerse a lo que les he ordenado cuando saben que soy el mensajero que Al-lah les ha enviado?’ Cuando se alejaron y se desviaron de la verdad que él les trajo, Al-lah hizo que sus corazones se alejaran de la verdad y la guía. Al-lah no guía a la verdad a las personas que se oponen a su obediencia”.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• مشروعية مبايعة ولي الأمر على السمع والطاعة والتقوى.
1. Es legítimo prometer lealtad al gobernante, escuchar y obedecer en el temor a Al-lah.

• وجوب الصدق في الأفعال ومطابقتها للأقوال.
2. La obligación de ser consecuente entre las palabras y las obras.

• بيَّن الله للعبد طريق الخير والشر، فإذا اختار العبد الزيغ والضلال ولم يتب فإن الله يعاقبه بزيادة زيغه وضلاله.
3. Al-lah muestra el buen y el mal camino al siervo, pero si el siervo elige el mal camino para su vida y no se arrepiente, Al-lah le acrecienta desvío y perdición.

 
Translation of the meanings Ayah: (5) Surah: As-Saff
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Spanish translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close