Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (20) Surah: Yūnus
وَیَقُوْلُوْنَ لَوْلَاۤ اُنْزِلَ عَلَیْهِ اٰیَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ ۚ— فَقُلْ اِنَّمَا الْغَیْبُ لِلّٰهِ فَانْتَظِرُوْا ۚ— اِنِّیْ مَعَكُمْ مِّنَ الْمُنْتَظِرِیْنَ ۟۠
ముష్రికులు ఇలా అనేవారు : ఎందుకని ముహమ్మద్ పై ఆయన నిజాయితీని నిరూపించే ఏదైన వాఖ్యము (ఆయతు) ఆయన ప్రభువు తరపు నుండి అవతరింపబడలేదు ?.ఓ ప్రవక్తా వారితో ఇలా పలకండి : ఆయతుల అవతరణ అగోచరము అల్లాహ్ తన జ్ఞానముతో ప్రత్యేకించుకున్నాడు.కాబట్టి మీరు సూచించిన ఆలోచనాపరమైన ఆయతుల కోసం మీరు నిరీక్షించండి.నిశ్చయంగా నేను కూడా మీతోపాటు వాటి కోసం నిరీక్షించే వారిలోంచి అవుతాను.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
అల్లాహ్ పై (మాటలు) కల్పించటం,ఆయన పై అబద్దమును అపాదించటం ఆయన వాక్కును మార్చివేయటం మహా పాపము.ఏ విదంగానైతే యూదులు తౌరాత్ తో చేసేవారో .

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
లాభము నష్టము ఒక్కడైన అల్లాహ్ చేతిలో మాత్రమే ఉన్నవి.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
అల్లాహ్ వద్ద తమ కొరకు తమ ఆరాధ్యదైవాలు సిఫారసు చేస్తాయి అన్న ముష్రికుల మాట అవాస్తవము.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
మనోవాంచనలను అనుసరించటం,ధర్మ విషయాల్లో విభేధించుకోవటం విభజనకు కారణం.

 
Translation of the meanings Ayah: (20) Surah: Yūnus
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close