Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (50) Surah: Al-A‘rāf
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَنۡ أَفِيضُواْ عَلَيۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ أَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُۚ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
และชาวนรกได้ร้องเรียกชาวสวรรค์ด้วยความหวัง ว่า "โอ้ ชาวสวรรค์เอ๋ย จงเทน้ำแบ่งมาให้แก่พวกเราด้วยเถิด หรือไม่ก็สิ่งที่อัลลอฮ์ได้ทรงให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกท่าน เช่น อาหาร" ชาวสวรรค์ได้ตอบว่า "แท้จริงอัลลอฮ์ได้ทรงให้สิ่งทั้งสองนั้นเป็นที่ต้องห้ามแก่ผู้ปฏิเสธศรัทธาทั้งหลายเพราะการปฏิเสธศรัทธาของพวกเขา และพวกเราจะไม่ช่วยเหลือพวกท่านในสิ่งที่อัลลอฮ์ทรงห้ามแก่พวกท่านไว้"
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• عدم الإيمان بالبعث سبب مباشر للإقبال على الشهوات.
การไม่ศรัทธาต่อการฟื้นคืนชีพเป็นสาเหตุโดยตรงในการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ตำ

• يتيقن الناس يوم القيامة تحقق وعد الله لأهل طاعته، وتحقق وعيده للكافرين.
ในวันกิยามะฮ์ ผู้คนจะตระหนักได้อย่างชัดเจนว่าสัญญาของอัลลอฮ์ แก่บรรดาผู้เชื่อฟังพระองค์และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นเป็นความจริงอย่างแท้จริง

• الناس يوم القيامة فريقان: فريق في الجنة وفريق في النار، وبينهما فريق في مكان وسط لتساوي حسناتهم وسيئاتهم، ومصيرهم إلى الجنة.
ในวันกิยามะฮฺมนุษย์จะแบ่งออกมาสองกลุ่ม คือกลุ่มที่อยู่ในสวรรค์และกลุ่มที่อยู่ในนรก และในระหว่างสองกลุ่มนี้มีกลุ่มหนึ่งอยู่ตรงกลางเพราะความดีและความชั่วของพวกเขามีเท่ากัน และบั้นปลายของพวกเขาคือสวนสวรรค์

• على الذين يملكون المال والجاه وكثرة الأتباع أن يعلموا أن هذا كله لن يغني عنهم من الله شيئًا، ولن ينجيهم من عذاب الله.
สำหรับบรรดาผู้ที่มีความมั่งคั่งและมีผู้ติดตามจำนวนมาก ก็ควรรู้ว่าทุกอย่างนี้จะไม่ให้ประโยชน์แก่พวกเขา ณ ที่อัลลอฮ์แต่อย่างใดและไม่ได้ช่วยให้พวกเขารอดพ้นจากการลงโทษของอัลลอฮ์

 
Translation of the meanings Ayah: (50) Surah: Al-A‘rāf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close