Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Uzbek translation - Alauddin Mansour * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Ad-Duhā   Ayah:

Зуҳо сураси

وَٱلضُّحَىٰ
1. Чошгоҳ вақтига қасам.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. (Ўз зулмати билан чор-атрофни) қоплаб-ўраб олган кечага қасамки,
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), Парвардигорингиз сизни тарк этгани ҳам йўқ, ёмон кўриб қолгани ҳам йўқдир.
И з о ҳ. Ушбу оятлар Пайғамбаримизга ваҳий келиши бир неча муддат тўхтаб қолган ва айрим мушриклар «Мана Муҳаммадни Парвардигори ташлаб кетди», деб гап тарқатган вақтларида нозил бўлгандир. Аллоҳ таоло Ўзи яратган чошгоҳ (ёруғлик) ва кеча (қоронғулик) ҳақига қасам билан Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломни тарк этмагани ва ёмон кўриб қолмагани ҳақида хабар бериш орқали гўё ойнинг (ваҳий келмай қолган) ўн беши қоронғу бўлган бўлса, қолган ўн беши ёруғ бўлишига ишора қилаётгандек.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. Албатта Охират сиз учун дунёдан яхшироқдир.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. Яқинда Парвардигорингиз сизга (шундай неъматлар) ато этурки, сиз (у илоҳий марҳаматлардан) рози бўлурсиз.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, Парвардигорингиз) сизни етим ҳолда топгач, бошпана бермадими?
И з о ҳ. Бу ўринда Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом ёш гўдаклик чоғларида етим бўлиб қолганларида аввал боболари Абдулмутталиб, сўнгра амакилари Абу Толиб қарамоғларида тарбия топганларига ишора қилинмоқда.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. У зот сизни гумроҳ-ғофил ҳолда топиб, (Ҳақ йўлига) ҳидоят қилиб қўйди-ку!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. У зот сизни камбағал ҳолда топиб, бой қилиб қўйди-ку!
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. Бас, энди сиз ҳам етимга қаҳр қилманг!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. Сўровчи гадони эса (бирон нарса бермасдан) ҳайдаманг!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. Парвардигорингознинг (сизга ато этган пайғамбарлик ва бошқа барча) неъмати ҳақида (кишиларга доимо) сўзланг!
И з о ҳ. Ушбу илоҳий йўл-йўриқлар фақат Пайғамбар алайҳис-салоту вас-саломнинг ўзларига тааллуқли бўлмай, балки у зотнинг барча умматларига ҳам алоқадордир. Зеро ҳар бир иймон-эътиқодли кишининг бурчи ўзи фазлу марҳаматига муҳтож бўлган энг олий зот Аллоҳ таолонинг унга ато этган беҳисоб ноз-неъматларини эслаб, ўзига муҳтож бўлган етим-бечораларга зулм қилмай, аксинча уларга қўлидан келганича ёрдам бериб юрмоқдир.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ad-Duhā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Uzbek translation - Alauddin Mansour - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Uzbek by Alauddin Mansour, printed in 1430 H. Notice: Some referred translated verses corrected by Rowwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

close