Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (98) Surah: Al-Kahf
قَالَ هَٰذَا رَحۡمَةٞ مِّن رَّبِّيۖ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّي جَعَلَهُۥ دَكَّآءَۖ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّي حَقّٗا
Зулқарнайн деди: "Бу тўсиқ Парвардигорим тарафидан бўлган раҳмат бўлиб, у Яъжуж ва Маъжужнинг ер юзида бузғунчилик қилишига йўл бермайди. Уларни қайтариб туради. Қиёматдан сал олдинроқ уларнинг яна қайта чиқадиган муддати келганида Аллоҳ уни бузиб, ер билан баробар қилиб қўяди. Аллоҳ таолонинг бу тўсиқни ер билан баробар қилиши ва Яъжуж ва Маъжужнинг чиқиши ҳақидаги ваъдаси ҳақдир".
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• إثبات البعث والحشر بجمع الجن والإنس في ساحات القيامة بالنفخة الثانية في الصور.
Иккинчи марта сур чалингандан кейин инсу жиннинг Қиёмат маҳшаргоҳида жам бўлиши шу оятлар билан ўз исботини топиб турибди.

• أن أشد الناس خسارة يوم القيامة هم الذين ضل سعيهم في الدنيا، وهم يظنون أنهم يحسنون صنعًا في عبادة من سوى الله.
Қиёмат куни энг кўп зарар кўрадиганлар Аллоҳдан бошқага бандалик қилиш билан ўзларини яхши иш қиляпмиз, деб ўйлайдиган бадбахтлардир. Ҳолбуки, уларнинг қилган ҳаракатлари шу дунёнинг ўзидаёқ зое кетиб бўлган.

• لا يمكن حصر كلمات الله تعالى وعلمه وحكمته وأسراره، ولو كانت البحار والمحيطات وأمثالها دون تحديد حبرًا يكتب به.
Аллоҳ таолонинг сўзлари, илми, ҳикмати, сиру асрорини санаб саноғига етиб бўлмайди. Денгизлару океанларнинг ҳамма-ҳаммаси сиёҳ бўлса ва яна шунча сиёҳ келтирилса ҳам уларни ёзиб тугата олмайдилар.

 
Translation of the meanings Ayah: (98) Surah: Al-Kahf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close