Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (14) Surah: Tā-ha
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
Мен - Аллоҳдирман. Мендан ўзга чин маъбуд йўқ. Ёлғиз Менгагина ибодат қил. Мени ёдга олиш учун намозни тўкис адо эт.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• وجوب حسن الاستماع في الأمور المهمة، وأهمها الوحي المنزل من عند الله.
Муҳим ишларга диққат билан қулоқ солиш вожиб. Ишларнинг энг муҳими Аллоҳ тарафидан нозил қилинган ваҳийдир.

• اشتمل أول الوحي إلى موسى على أصلين في العقيدة وهما: الإقرار بتوحيد الله، والإيمان بالساعة (القيامة)، وعلى أهم فريضة بعد الإيمان وهي الصلاة.
Мусо алайҳиссаломга дастлаб келган ваҳий ақидадаги икки асосни ўз ичига олган. Улар Аллоҳнинг бирлигини тан олиш ва қиёмат кунига ишонишдир.

• التعاون بين الدعاة ضروري لإنجاح المقصود؛ فقد جعل الله لموسى أخاه هارون نبيَّا ليعاونه في أداء الرسالة.
Мақсадга етиш учун даъватчилар ўзаро бир-бирларига ёрдам беришлари лозим. Аллоҳ Мусога акаси Ҳорунни рисолатни етказишда ёрдам бериши учун пайғамбар қилди.

• أهمية امتلاك الداعية لمهارة الإفهام للمدعوِّين.
Даъватчи одамларга тушунтира олиш маҳоратига эга бўлиши муҳим.

 
Translation of the meanings Ayah: (14) Surah: Tā-ha
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close