Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (15) Capítulo: Sura Faatir
۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
Ey insanlar! Siz hər bir işinizdə və hər bir halınızda Allaha möhtacsı­nız. Allah isə zəngin­dir heç bir şeydə sizə möhtac deyil, üstəlik, dünyada və axirətdə Öz qulları üçün hazırladığı nemətlərə görə Tərifəlayiqdir.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
Dənizin ram edilməsi, gecənin gündüzə, gündüzün də gecəyə qarışması, habelə, günəşin və ayın ram edilməsi Allahın insanlara bəxş etdiyi memətlərdəndir. Lakin insanlar bu nemətlərə alışdıqları üçün onlar bu nemətlərdən qafildirlər.

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
Müşriklərin ağıldan kəm olması. Çünki onlar eşitməyən və ağlı olmayan bütlərə dua edirlər.

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
Allaha möhtac olmaq bəşəriyyətə xas olan xislətlərdəndir. Heç kəsə möhtac olmamaq isə Allaha layiq olan kamil sifətlərdəndir.

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
Nəfsin təmizlənməsinin nəticəsi insanın özünə qayıdır: istəsə onu qoruyar, istəsə də onu tərk edər.

 
Traducción de significados Versículo: (15) Capítulo: Sura Faatir
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar