Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Hud   Versículo:
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ
O Poslaniče, da tvoj Gospodar hoće da ljude (silom) učini jednim ummetom pa da svi budu na istini, ali On to nije htio učiniti, pa su oni neprestano u razilaženju zbog slijeđenja strasti i nepravde.
Las Exégesis Árabes:
إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمۡۗ وَتَمَّتۡ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ
Osim onih koijma se Allah smilovao uputivši ih na pravi put. Takvi su jedinstveni oko Njegove jednoće. Iskušavanje ljudi razilaženjem je jedan od razloga njihovog stvaranja, pa neki budu srećni (a to su oni koji idu pravim putem), a neki budu nesrećni (a to su oni koji idu stranputicom). I ispunit će se odredba Gospodara tvoga koju je u ezelu odredio - Džehennem će ispuniti ljudima i džinnima koji slijede šejtana.
Las Exégesis Árabes:
وَكُلّٗا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَآءَكَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةٞ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
O Poslaniče, svaku od ovih vijesti o prijašnjim poslanicima Mi ti kazujemo da bi tvoje srce učvrstili na istini i ojačali ga. U ovoj suri je istina u koju nema sumnje, savjet i opomena za nevjernike, a i podsjećanje za vjernike koji će se okoristiti tim podsjećanjem.
Las Exégesis Árabes:
وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنَّا عَٰمِلُونَ
O Poslaniče, reci onima koji ne vjeruju u Allaha i koji ne obožavaju Njega jedinog: "Vi radite na vašem putu, okrećući se od istine i odvraćajući od nje, a mi ćemo raditi na našem putu, bivajući čvrsti i strpljivi na njemu i pozivajući njemu.
Las Exégesis Árabes:
وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
"I iščekujte da vidite šta će biti sa nama, a mi ćemo iščekivati da vidimo šta će biti sa vama."
Las Exégesis Árabes:
وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُۥ فَٱعۡبُدۡهُ وَتَوَكَّلۡ عَلَيۡهِۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Samo Allah zna sve nedokučivo na nebesima i na Zemlji, i samo Njemu će se sve vratiti na Sudnjem danu, pa samo Njega obožavaj - o Poslaniče - i na Njega se osloni u svim svojim poslovima. Tvoj Gospodar nije nemaran prema onome što radite, On sve zna i svakog će obračunati za ono što je radio.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• بيان الحكمة من القصص القرآني، وهي تثبيت قلب النبي صلى الله عليه وسلم وموعظة المؤمنين.
U ovim ajetima se ukazuje na mudrost kuranskih kazivanja, a to je učvršćivanje Poslanikovog srca, sallalalhu 'alejhi ve sellem, i pouka i poruka vjernicima.

• انفراد الله تعالى بعلم الغيب لا يشركه فيه أحد.
Samo Allah zna nevidljivi svijet u tome On nema sudruga.

• الحكمة من نزول القرآن عربيًّا أن يعقله العرب؛ ليبلغوه إلى غيرهم.
Mudrost objavljivanja Kur'ana na arapskom jeziku jeste da ga shvate Arapi i dostave drugima.

• اشتمال القرآن على أحسن القصص.
Kur'an sadrži najljepša kazivanja.

 
Traducción de significados Capítulo: Hud
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar