Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (29) Capítulo: Sura Luqman
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَأَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
Zar ne vidiš da Svemogući Allah uvodi noć u dan, pa noć, ponekad, duže traje od dana, i dan uvodi u noć, pa dan postaje duži a noć kraća, i da je Gospodar svjetova potčinio Sunce i Mjesec – nebeska se tijela kreću do utvrđena roka – i da Allah dobro zna šta ko čini! Njemu ništa nije skriveno i On će vas za ono što ste radili nagraditi, odnosno kazniti.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
Neravnomjerna dužina noći i dana te potčinjenost Sunca i Mjeseca pokazatelji su koji nam govore o Allahovoj moći. To su i blagodati na kojima Allahu moramo biti zahvalni.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
Strpljenje i zahvaljivanje Allahu vode u uzimanje pouke iz Božijih znakova.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
Strah od Sudnjeg dana čovjeka odvraća od obmanjenosti ovim svijetom, kao i od slijeđenja šejtanovog došaptavanja.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
Allah Svojim znanjem obuhvata sve što će se dogoditi.

 
Traducción de significados Versículo: (29) Capítulo: Sura Luqman
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar