Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (25) Capítulo: Sura Al-Ma'aarij
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
Oni daju imetak onima koji ga prose, a i onima koji ga ne prose, koji iz nekog razloga nemaju opskrbe.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• شدة عذاب النار حيث يود أهل النار أن ينجوا منها بكل وسيلة مما كانوا يعرفونه من وسائل الدنيا.
Ajeti ukazuju na žestinu džehennemske vatre, do te mjere da bi se džehennemlije željele iskupiti na sve moguće načine koje su na dunjaluku poznavali.

• الصلاة من أعظم ما تكفَّر به السيئات في الدنيا، ويتوقى بها من نار الآخرة.
Namaz je jedan od najboljih postupaka kojim se na dunjaluku brišu grijesi i kojim se čuva od Vatre na onome svijetu.

• الخوف من عذاب الله دافع للعمل الصالح.
Strah od Allaha navodi čovjeka na dobra djela.

 
Traducción de significados Versículo: (25) Capítulo: Sura Al-Ma'aarij
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción al bosnio de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar