Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción búlgara * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Al-Nahl   Versículo:
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
55. Така те отричат онова, което сме им дарили. Наслаждавайте се на благата, и скоро ще узнаете!
Las Exégesis Árabes:
وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ
56. Те отделят част от онова, което Ние сме им дали, заради това, което не познава! Кълна се в Аллах, непременно ще бъдете питани за онова, което сте измисляли!
Las Exégesis Árabes:
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ
57. И отреждат за Аллах дъщерите. Свят и пречист е Той! А за себе си онова, което желаят.
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ
58. И щом известят някого от тях за женска рожба, лицето му помрачнява и спотайва той своя гняв.
Las Exégesis Árabes:
يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
59. Скрива се от хората заради лошото, което са му съобщили. Дали да я пощади за унижение, или [жива] да я зарови в пръстта? Наистина, скверни са решенията им!
Las Exégesis Árabes:
لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
60. Онези, които не вярват в отвъдния живот, имат най-лошите качества, а най-съвършените принадлежат на Аллах. Той е Всемогъщия, Премъдрия.
Las Exégesis Árabes:
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
61. И ако Аллах наказваше хората за техните злодеяния [на земята], Той не би оставил на нея дори едно живо същество. Ала Той ги забавя за определен срок. И щом срокът им дойде, и с миг дори не ще го забавят, нито ще го изпреварят.
Las Exégesis Árabes:
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ
62. И отреждат за Аллах онова, което мразят. И езиците им лъжливо съобщават, че за тях е приготвено най-хубавото. Без съмнение, за тях е приготвен Огънят и там ще бъдат изоставени.
Las Exégesis Árabes:
تَٱللَّهِ لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
63. Кълна се в Аллах, вече изпращахме пратеници и на общности преди теб [о, Мухаммед]. Но шейтана разкраси за тях делата им. Днес той е техният покровител и за тях има болезнено мъчение.
Las Exégesis Árabes:
وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
64. И низпослахме Книгата на теб, за да им разясниш онова, по което са в разногласие ­ и с напътствие, и милост за повярвалите хора.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Nahl
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción búlgara - Índice de traducciones

Traducción de los significados del Noble Corán al búlgaro

Cerrar