Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (21) Capítulo: Sura Yusef
وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
购买他的那个埃及人对他的妻子说:你应当优待他,也许他对我们有好处,可以帮助我们做事,或者我们把他收为义子。正如我曾拯救优素福,使他免遭杀戮,我把他从井里救了出来,我让权贵对他心生怜悯,我使优素福在埃及得势,我教授他圆梦的知识。真主掌控着一切,谁也不能强迫祂,但是大多数人——不信道者——不知道。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• بيان خطورة الحسد الذي جرّ إخوة يوسف إلى الكيد به والمؤامرة على قتله.
1-      嫉妒的危害,它导致优素福被兄弟谋害。

• مشروعية العمل بالقرينة في الأحكام.
2-      可以利用旁证作出判断。

• من تدبير الله ليوسف عليه السلام ولطفه به أن قذف في قلب عزيز مصر معاني الأبوة بعد أن حجب الشيطان عن إخوته معاني الأخوة.
3-      在恶魔使优素福的兄弟丧失了手足之情后,真主对优素福的奇妙安排——让埃及的权贵对他产生了父亲般的爱。

 
Traducción de significados Versículo: (21) Capítulo: Sura Yusef
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar