Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (107) Capítulo: Sura Al-Nahl
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
这是由于他们选择今世的浮华而放弃后世,真主不会引导不信道的民众,而是要弃绝他们。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الترخيص للمُكرَه بالنطق بالكفر ظاهرًا مع اطمئنان القلب بالإيمان.
1-      特许被迫者违心地说出否认的话,但内心是坚定的。

• المرتدون استوجبوا غضب الله وعذابه؛ لأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة، وحرموا من هداية الله، وطبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم، وجعلوا من الغافلين عما يراد بهم من العذاب الشديد يوم القيامة.
2-      叛教者必遭真主的恼怒和惩罚。因为他们选择今世生活而放弃了后世,他们得不到真主的引导,真主封闭了他们的心、耳朵和眼睛,故他们疏忽了复活日的严刑。

• كَتَبَ الله المغفرة والرحمة للذين آمنوا، وهاجروا من بعد ما فتنوا، وصبروا على الجهاد.
3-      真主必定饶恕信道、在被迫害之后迁徙,坚持为主道奋斗的人。

 
Traducción de significados Versículo: (107) Capítulo: Sura Al-Nahl
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar