Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (114) Capítulo: Sura Al-Nahl
فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
仆人啊!你们吃真主所赐你们的合法佳美的食物,你们感谢真主赐予你们的恩典,要认识到真主的恩典,并将其用于追求真主的喜悦。如果你们只崇拜真主,不以物配主的话。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الجزاء من جنس العمل؛ فإن أهل القرية لما بطروا النعمة بُدِّلوا بنقيضها، وهو مَحْقُها وسَلْبُها ووقعوا في شدة الجوع بعد الشبع، وفي الخوف والهلع بعد الأمن والاطمئنان، وفي قلة موارد العيش بعد الكفاية.
1-      对工作的回报与其性质同类。城市的居民轻视恩典时,就得到了相反的东西,那就是恩典的丧失。他们曾经丰衣足食,现在食不果腹。他们曾经高枕无忧,现在忐忑不安。他们曾经生活富足,现在则捉襟见肘。

• وجوب الإيمان بالله وبالرسل، وعبادة الله وحده، وشكره على نعمه وآلائه الكثيرة، وأن العذاب الإلهي لاحقٌ بكل من كفر بالله وعصاه، وجحد نعمة الله عليه.
2-      必须信仰真主和使者,崇拜真主,感谢真主的恩典。真主必然惩罚所有不信真主,违抗真主,否认真主恩典的人。

• الله تعالى لم يحرم علينا إلا الخبائث تفضلًا منه، وصيانة عن كل مُسْتَقْذَر.
3-      伟大的真主所禁止的都是丑恶的,这是来自他的恩典,为了让人远离所有肮脏的东西。

 
Traducción de significados Versículo: (114) Capítulo: Sura Al-Nahl
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar