Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (105) Capítulo: Sura Al-Muminoon
أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
有人谴责他们说:“难道在今世时《古兰经》没有被诵读给你们,而你们却否认它吗?”
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الكافر حقير مهان عند الله.
1-      在真主看来,否认者是卑贱的。

• الاستهزاء بالصالحين ذنب عظيم يستحق صاحبه العذاب.
2-      嘲笑贤者是大罪,嘲笑者应受惩罚。

• تضييع العمر لازم من لوازم الكفر.
3-      否认者必然浪费了生命。

• الثناء على الله مظهر من مظاهر الأدب في الدعاء.
4-      赞美真主是祈祷中的一种礼节。

• لما افتتح الله سبحانه السورة بذكر صفات فلاح المؤمنين ناسب أن تختم السورة بذكر خسارة الكافرين وعدم فلاحهم.
5-      当真主以叙述成功的、信士的属性开始一章时,便会以叙述失败的、否认者的亏折而结尾。

 
Traducción de significados Versículo: (105) Capítulo: Sura Al-Muminoon
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar