Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (6) Capítulo: Sura Al-Fath
وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرٗا
以便惩罚伪信的男女、以物配主的男女,即猜测真主不会援助宗教及其言辞之人,惩罚只会降临他们。真主因他们的不信道和恶意的猜忌而恼怒于他们,并将他们逐出祂的恩惠。在后世,为他们预备的是永居其中的火狱,他们的归宿真恶劣!
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• صلح الحديبية بداية فتح عظيم على الإسلام والمسلمين.
1-      侯代比亚和约是伊斯兰教穆斯林取得重大胜利的前奏。

• السكينة أثر من آثار الإيمان تبعث على الطمأنينة والثبات.
2-      镇静是信仰的一种印迹,其源于坚定和心安。

• خطر ظن السوء بالله، فإن الله يعامل الناس حسب ظنهم به سبحانه.
3-      阐明恶意猜想真主的危险,真主将依每人对祂的猜测而对待他们。

• وجوب تعظيم وتوقير رسول الله صلى الله عليه وسلم.
4-      必须尊重和遵从真主的使者。

 
Traducción de significados Versículo: (6) Capítulo: Sura Al-Fath
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar