Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (19) Capítulo: Sura Al-Hadid
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
信仰真主且一视同仁地信仰其众使者的人,他们是诚实者和见证者,在真主那里他们享有为他们预备的宽宏奖赏。复活日,他们面前和右边有引导他们的光明。不信真主及其众使者,否认我降示给我的使者的诸迹象者是火狱的居民,复活日,他们将进入火狱永居其中,永不得出来。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
1-      放弃今世各种欲望,渴望后世中永不罄尽恩惠,有助于在正道上坚守。

• وجوب الإيمان بالقدر.
2-      信仰前定的义务。

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
3-      信仰前定的益处之一便是对失去今世的福份毫不悲伤。

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
4-      吝啬并怂恿他人吝啬是信士应当摒弃的两种品德。

 
Traducción de significados Versículo: (19) Capítulo: Sura Al-Hadid
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar