Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (43) Capítulo: Sura Al-Anfaal
إِذۡ يُرِيكَهُمُ ٱللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلٗاۖ وَلَوۡ أَرَىٰكَهُمۡ كَثِيرٗا لَّفَشِلۡتُمۡ وَلَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
使者啊!你应谨记真主给予你和信士们的恩典。当时,真主使你在梦中看到以物配主者的人数很少,让信士们看到的也亦如此,故你们相互报喜,使他们加强了对阵敌人的信心和勇气。如果真主使你在梦中看到以物配主者的人数很多,那就会削弱你的同伴们的信心,他们必定胆怯。但真主使你们得免于此,故祂保护你们免遭失败,并使他们在使者(愿主福安之)的眼中少之又少。真主是全知心事的主,是洞察万物的主,任何隐情都无法对祂隐瞒。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الغنائم لله يجعلها حيث شاء بالكيفية التي يريد، فليس لأحد شأن في ذلك.
1、   战利品属于真主,祂按照其意愿而分配,任何人无权干涉;

• من أسباب النصر تدبير الله للمؤمنين بما يعينهم على النصر، والصبر والثبات والإكثار من ذكر الله.
2、   获胜的原因包括:真主为信士们布置能佑助他们获胜的方案,信士们的忍耐、坚定和多多地记念真主;

• قضاء الله نافذ وحكمته بالغة وهي الخير لعباد الله وللأمة كلها.
3、   真主的裁定是必行的,寓意是伟大的,这一切都是有益于真主的仆人和所有民众的。

 
Traducción de significados Versículo: (43) Capítulo: Sura Al-Anfaal
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar