Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción holandesa - Centro Rowad At-Taryama * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Al-Tawba   Versículo:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
73. O, Profeet! Streef hard tegen de ongelovigen en de hypocrieten en wees hard voor hen, en hun verblijfplaats is de hel en dit is zeker de ergste bestemming [1].
[1]zoals eerder uitgelegd is, gaat dit vers om mensen die graag oorlog willen met de moslims, geen vrede met hen wilt en juist alleen maar vijandschap.
Las Exégesis Árabes:
يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدۡ قَالُواْ كَلِمَةَ ٱلۡكُفۡرِ وَكَفَرُواْ بَعۡدَ إِسۡلَٰمِهِمۡ وَهَمُّواْ بِمَا لَمۡ يَنَالُواْۚ وَمَا نَقَمُوٓاْ إِلَّآ أَنۡ أَغۡنَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ مِن فَضۡلِهِۦۚ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيۡرٗا لَّهُمۡۖ وَإِن يَتَوَلَّوۡاْ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ عَذَابًا أَلِيمٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَا لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ
74. Zij zwoeren bij Allah dat zij niets gezegd hebben, maar in werkelijkheid spreken zij woorden van ongeloof en zij zijn ongelovig, nadat zij de Islam geaccepteerd hebben, zij nemen zich (iets) voor waar zij niet toe in staat zijn en zij konden geen enkele reden vinden, behalve waar Allah en Zijn boodschapper hen mee verrijkt heeft van Zijn overvloed. Als zij er dan spijt van hebben, zal dat beter voor hen zijn, maar als zij zich afkeren, zal Allah hen met een pijnlijke bestraffing in dit wereldse leven bestraffen en in het hiernamaals. En er is op aarde niemand voor hen die een beschermer of helper is.
Las Exégesis Árabes:
۞ وَمِنۡهُم مَّنۡ عَٰهَدَ ٱللَّهَ لَئِنۡ ءَاتَىٰنَا مِن فَضۡلِهِۦ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
75. En onder hen zijn er sommigen die een belofte met Allah hebben gesloten (zeggende): “Als Hij ons Zijn overvloed geeft, dan zullen wij zeker verplichte en vrijwillige liefdadigheid in de zaak van Allah geven en zullen zeker onder de rechtvaardigen zijn.”
Las Exégesis Árabes:
فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضۡلِهِۦ بَخِلُواْ بِهِۦ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ
76. Toen gaf Hij hen van Zijn overvloed, zij werden gierig te betalen en keerden zich in afkeer daar van af.
Las Exégesis Árabes:
فَأَعۡقَبَهُمۡ نِفَاقٗا فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ يَلۡقَوۡنَهُۥ بِمَآ أَخۡلَفُواْ ٱللَّهَ مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ
77. Dus strafte Hij hen door hypocrisie in hun harten te plaatsen tot de dag waarop zij Hem zullen ontmoeten, want zij hebben het verbroken wat zij Hem beloofd hadden, omdat zij leugens vertelden.
Las Exégesis Árabes:
أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
78. Weten zij dan niet dat Allah hun geheime ideeën kent en hun geheime beraadslagingen en dat Allah de Alwetende van het onzichtbare is.
Las Exégesis Árabes:
ٱلَّذِينَ يَلۡمِزُونَ ٱلۡمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُونَ مِنۡهُمۡ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
79. Degenen die de gelovigen die vrijwillig liefdadigheid geven en degenen die niets anders in liefdadigheid geven, te schande brengen, bespotten hen, Allah zal hun spot op hen teruggooien en zij zullen een pijnlijke bestraffing hebben.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Tawba
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción holandesa - Centro Rowad At-Taryama - Índice de traducciones

Emitida por el Centro Islámico Holandés. Desarrollada bajo la supervisión del Centro Rowad Al-Taryamah.

Cerrar