Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción de inglés - Saheeh Internacional * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Al-Mursalaa   Versículo:

Al-Mursalāt

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
(1) By those [winds] sent forth in gusts
Las Exégesis Árabes:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
(2) And the winds that blow violently
Las Exégesis Árabes:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
(3) And [by] the winds that spread [clouds]
Las Exégesis Árabes:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
(4) And those [angels] who bring criterion[1816]
[1816]- To Allāh's human messengers.
Las Exégesis Árabes:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
(5) And those [angels] who deliver a message
Las Exégesis Árabes:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
(6) As justification or warning,
Las Exégesis Árabes:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
(7) Indeed, what you are promised is to occur.
Las Exégesis Árabes:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
(8) So when the stars are obliterated
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
(9) And when the heaven is opened
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
(10) And when the mountains are blown away
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
(11) And when the messengers' time has come...[1817]
[1817]- i.e., when they are gathered to witness concerning their nations. The sentence's conclusion is understood to be "...the promised judgement will then take place."
Las Exégesis Árabes:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
(12) For what Day was it postponed?[1818]
[1818]- "It" may refer to either the aforementioned occurrences collectively or to the testimony of the messengers.
Las Exégesis Árabes:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
(13) For the Day of Judgement.
Las Exégesis Árabes:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
(14) And what can make you know what is the Day of Judgement?
Las Exégesis Árabes:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(15) Woe,[1819] that Day, to the deniers.
[1819]- i.e., death and destruction.
Las Exégesis Árabes:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
(16) Did We not destroy the former peoples?
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
(17) Then We will follow them with the later ones.
Las Exégesis Árabes:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
(18) Thus do We deal with the criminals.
Las Exégesis Árabes:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(19) Woe, that Day, to the deniers.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Mursalaa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción de inglés - Saheeh Internacional - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Internacional Noor.

Cerrar