Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (48) Capítulo: Sura Al-An'aam
وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
(48) We send Messengers as nothing but bearers of glad tidings and warners[1362]; whoever Believes and mends ˹their ways˺ then they should not fear nor need they grieve[1363],
[1362] This explains plainly that God sends human Messengers for specific purposes, whereby they come to deliver the Message they were entrusted with, but are not to be toyed with. (Ibn ʿĀshūr)
[1363] Those who come to embrace Faith in all sincerity are given assurance against future Punishment; they should not be saddened over their previous rebellious actions. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (48) Capítulo: Sura Al-An'aam
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al inglés- cuatro partes, traducido por Dr. Walid Blihech Al Umari

Cerrar