Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (49) Capítulo: Sura Al-Ahzaab
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٖ تَعۡتَدُّونَهَاۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗا
Ô vous qui croyez en Allah et mettez en pratique ce qu’Il vous a prescrit, lorsque vous concluez un acte de mariage avec des croyantes puis que vous les répudiez avant de l’avoir consommé, vous ne pouvez leur imposer un délai de viduité, qu’il soit compté en cycles menstruels ou en mois, puisque leurs utérus sont vides avec certitude. Donnez-leur de vos biens selon votre situation matérielle afin de les consoler et laissez-les rejoindre leurs familles sans vous en prendre à elles.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الصبر على الأذى من صفات الداعية الناجح.
Endurer patiemment les offenses est une des qualités du prédicateur qui réussit.

• يُنْدَب للزوج أن يعطي مطلقته قبل الدخول بها بعض المال جبرًا لخاطرها.
Il est recommandé à l’époux de faire un don à l’épouse qu’il répudie avant d’avoir consommé le mariage afin de la consoler.

• خصوصية النبي صلى الله عليه وسلم بجواز نكاح الهبة، وإن لم يحدث منه.
Le mariage du don de soi est spécifique au Prophète même s’il n’a pas usé de ce privilège.

 
Traducción de significados Versículo: (49) Capítulo: Sura Al-Ahzaab
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar