Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (37) Capítulo: Sura Maryam
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن مَّشۡهَدِ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
Maka orang-orang berselisih tentang perkara Isa -'alaihissalām-, lalu mereka pun berpecah-belah menjadi beberapa golongan di antara kaumnya. Sebagian mereka beriman kepadanya dan berkata, "Dia adalah seorang rasul." Sebagian yang lain kafir kepadanya semisal kaum Yahudi. Ada juga beberapa kelompok yang berlebih-lebihan terhadapnya, sehingga ada yang mengatakan, "Dia adalah Allah", dan ada yang mengatakan, "Dia anak Allah." Sungguh Allah Mahasuci dari apa yang mereka katakan. Celakalah orang-orang yang berselisih tentang dirinya pada waktu menyaksikan dahsyatnya hari Kiamat beserta berbagai kejadian hari itu, hisab, dan pemberian azab.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• في أمر مريم بالسكوت عن الكلام دليل على فضيلة الصمت في بعض المواطن .
· Perintah Allah kepada Maryam agar tidak berbicara dengan seorang pun menunjukkan adanya keutamaan diam dan tidak berbicara dalam beberapa kondisi tertentu.

• نذر الصمت كان جائزًا في شرع من قبلنا، أما في شرعنا فقد دلت السنة على منعه.
· Nazar untuk berdiam dan tidak berbicara hukumnya boleh dalam ajaran syariat sebelum datangnya agama Islam. Adapun dalam agama kita maka hadis-hadis Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- telah melarang hal itu.

• أن ما أخبر به القرآن عن كيفية خلق عيسى هو الحق القاطع الذي لا شك فيه، وكل ما عداه من تقولات باطل لا يليق بالرسل.
· Apa yang disampaikan Al-Qur`ān tentang proses penciptaan Isa merupakan kebenaran yang pasti dan tidak boleh diragukan. Adapun nukilan-nukilan tentangnya yang bukan berasal dari Al-Qur`ān maka hanyalah kebatilan yang tidak pantas disandarkan kepada para rasul.

• في الدنيا يكون الكافر أصم وأعمى عن الحق، ولكنه سيبصر ويسمع في الآخرة إذا رأى العذاب، ولن ينفعه ذلك.
· Di dunia ini, orang kafir itu buta dan tuli dari melihat dan mengetahui kebenaran. Akan tetapi, di akhirat kelak ia akan melihat dan mendengarkan kebenaran ketika ia melihat azab, namun hal itu tidak bermanfaat baginya sama sekali.

 
Traducción de significados Versículo: (37) Capítulo: Sura Maryam
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar