Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (144) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّٰكِرِينَ
Muhammad itu tidak lain hanyalah seorang rasul sebagaimana rasul-rasul sebelumnya yang telah meninggal dunia atau terbunuh. Apakah jika dia meninggal atau terbunuh maka kalian akan keluar dari agama kalian dan meninggalkan jihad?! Barang siapa di antara kalian yang keluar dari agamanya maka ia tidak akan menimpakan mudarat sedikit pun kepada Allah karena Dia Mahakuat lagi Mahaperkasa. Tetapi ia akan mendatangkan mudarat bagi dirinya sendiri dengan menjerumuskan dirinya ke dalam kerugian dunia dan akhirat. Allah akan memberikan balasan yang terbaik kepada orang-orang yang bersyukur kepada-Nya, yaitu dengan meneguhkan hati mereka untuk memegang teguh agama-Nya dan melanjutkan jihad mereka di jalan-Nya.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الابتلاء سُنَّة إلهية يتميز بها المجاهدون الصادقون الصابرون من غيرهم.
· Ujian adalah sunatullah yang bertujuan untuk membedakan orang-orang yang benar-benar berjihad dan bersabar dengan selain mereka.

• يجب ألا يرتبط الجهاد في سبيل الله والدعوة إليه بأحد من البشر مهما علا قدره ومقامه.
· Aktivitas jihad fi sabilillah dan aktivitas dakwah tidak boleh terikat dengan manusia mana pun, meskipun ia memiliki pangkat dan kedudukan yang tinggi.

• أعمار الناس وآجالهم ثابتة عند الله تعالى، لا يزيدها الحرص على الحياة، ولا ينقصها الإقدام والشجاعة.
· Umur dan ajal manusia telah ditetapkan di sisi Allah -Ta'ālā-. Tidak akan bertambah dengan kuatnya semangat untuk hidup, dan tidak akan berkurang dengan keberanian dan kesiapan untuk bertaruh nyawa.

• تختلف مقاصد الناس ونياتهم، فمنهم من يريد ثواب الله، ومنهم من يريد الدنيا، وكلٌّ سيُجازَى على نيَّته وعمله.
· Tujuan dan niat manusia berbeda-beda. Ada yang menginginkan pahala dari Allah, dan ada yang menginginkan ganjaran dunia. Setiap orang akan mendapatkan balasan menurut niat dan amal perbuatannya masing-masing.

 
Traducción de significados Versículo: (144) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción indonesia de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar