Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (92) Capítulo: Sura Al-Kahf
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا
それから最初の二つの道とは別の、東と西の間に背を向けながら道を行き、
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أن ذا القرنين أحد الملوك المؤمنين الذين ملكوا الدنيا وسيطروا على أهلها، فقد آتاه الله ملكًا واسعًا، ومنحه حكمة وهيبة وعلمًا نافعًا.
●ズルカルナイン(二つの角を持つ者)は、この世を支配し、人々に君臨した信仰者の王の一人であった。アッラーは彼に広大な王権を与え、英知と威厳、そして役立つ知識を授けられた。

• من واجب الملك أو الحاكم أن يقوم بحماية الخلق في حفظ ديارهم، وإصلاح ثغورهم من أموالهم.
●王たる者あるいは統治者たる者の責務として、民の住処を守り、財を補填することがある。

• أهل الصلاح والإخلاص يحرصون على إنجاز الأعمال ابتغاء وجه الله.
●敬虔さと誠実さの民は、アッラーの尊顔を求めて(アッラーのために)仕事の達成にこだわろうとする。

 
Traducción de significados Versículo: (92) Capítulo: Sura Al-Kahf
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar