Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (133) Capítulo: Sura Al-Baqara
أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
あなた方はヤアクーブが死の間際、息子たちにかれの死後は何を崇拝するのか尋ねたとき、その場に立ち会ったか。かれらはイブラーヒーム、イスマーイール、イスハークといった父祖に倣い、並ぶ者なき唯一の神アッラーを崇拝し、献身的に服従し、帰依すると答えた。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• المؤمن المتقي لا يغتر بأعماله الصالحة، بل يخاف أن ترد عليه، ولا تقبل منه، ولهذا يُكْثِرُ سؤالَ الله قَبولها.
●アッラーを意識する信仰者は、自身の善行に惑わされることはなく、それがアッラーによって受け入れられるかどうかを心配する。それゆえ信仰者は、アッラーが善行を受け入れてくれるよう頻繁に願うべきである。

• بركة دعوة أبي الأنبياء إبراهيم عليه السلام، حيث أجاب الله دعاءه وجعل خاتم أنبيائه وأفضل رسله من أهل مكة.
●預言者の父祖イブラーヒームによる祈りによる祝福とは、アッラーがかれの祈りを受け入れ、最後の預言者(ムハンマド)をマッカの民から選んだことである。

• دين إبراهيم عليه السلام هو الملة الحنيفية الموافقة للفطرة، لا يرغب عنها ولا يزهد فيها إلا الجاهل المخالف لفطرته.
●イブラーヒームの教えは真の信仰であり、人間にとっての自然な生き方である。自身の自然な性質に反する愚か者だけがそれを拒否する。

• مشروعية الوصية للذرية باتباع الهدى، وأخذ العهد عليهم بالتمسك بالحق والثبات عليه.
●子供たちへ導きに従うよう指示し、真実を堅持させる約束をすることは有効である。

 
Traducción de significados Versículo: (133) Capítulo: Sura Al-Baqara
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar