Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (31) Capítulo: Sura Az-Zumar
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ
そして人々よ、あなた方は審判の日、互いに言い争っていることに関して主のもとで議論することになり、正しい者が誤った者から判別されることになる。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أهل الإيمان والتقوى هم الذين يخشعون لسماع القرآن، وأهل المعاصي والخذلان هم الذين لا ينتفعون به.
●信仰と敬虔さの民はクルアーンを聞けば恐れるが、罪の失意の民には役に立たない。

• التكذيب بما جاءت به الرسل سبب نزول العذاب إما في الدنيا أو الآخرة أو فيهما معًا.
●使徒が伝えることを嘘よばわりすることは、現世か来世、またはその両方における罰の原因である。

• لم يترك القرآن شيئًا من أمر الدنيا والآخرة إلا بيَّنه، إما إجمالًا أو تفصيلًا، وضرب له الأمثال.
●クルアーンは現世のことも来世のことも、一般的な形であろうと詳細に亘ってであろうと、余すことなく説明し、数々のたとえを挙げた。

 
Traducción de significados Versículo: (31) Capítulo: Sura Az-Zumar
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar