Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (78) Capítulo: Sura Al-Maaida
لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
荘厳なるアッラーは伝えておられる。かれがイスラーイールの民のうち不信仰に陥った者をそのお慈悲から追放したことを、ザブールというダーウードへ啓示した書において、福音書というマルヤムの子イーサーへ啓示した書においてである。そうしたお慈悲からの追放はかれらが犯した罪のせいであり、アッラーの不可侵な禁忌事項への敵対のせいである。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• ترك الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر موجب لِلَّعْنِ والطرد من رحمة الله تعالى.
●良識を命じ、邪悪を禁じることの放棄は、呪いとアッラーのお慈悲からの追放をもたらす。

• من علامات الإيمان: الحب في الله والبغض في الله.
●信仰の印の一つ、それはアッラーのために愛し、アッラーのために憎むことである。

• موالاة أعداء الله توجب غضب الله عز وجل على فاعلها.
●アッラーの敵と親しくすることは、アッラーの怒りをもたらす。

• شدة عداوة اليهود والمشركين لأهل الإسلام، وفي المقابل وجود طوائف من النصارى يدينون بالمودة للإسلام؛ لعلمهم أنه دين الحق.
●イスラームの民に対するユダヤ教徒や多神教徒の敵対の激しさ、それとは反対にキリスト教徒の諸派はそれが真理の教えであることを知るがゆえにイスラームへの親愛の情を抱いている。

 
Traducción de significados Versículo: (78) Capítulo: Sura Al-Maaida
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar