Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (18) Capítulo: Sura Adh-Dhaariyat
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
深夜には主に罪の赦し乞いをする者であった。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• إحسان العمل وإخلاصه لله سبب لدخول الجنة.
●最善を尽くし、アッラーにのみ善行を捧げることは、天国入りのきっかけとなる。

• فضل قيام الليل وأنه من أفضل القربات.
●最良の善行の一つである、夜間礼拝の徳。

• من آداب الضيافة: رد التحية بأحسن منها، وتحضير المائدة خفية، والاستعداد للضيوف قبل نزولهم، وعدم استثناء شيء من المائدة، والإشراف على تحضيرها، والإسراع بها، وتقريبها للضيوف، وخطابهم برفق.
●もてなしの礼節: より良い挨拶を返すこと。人知れず食卓を用意すること。客人の到来前の受け入れ準備。食卓に不備がないようにすること。食卓準備の監督と手早い準備。客人に料理を持ち寄り、優しく話しかけること。

 
Traducción de significados Versículo: (18) Capítulo: Sura Adh-Dhaariyat
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar