Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción jemera de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Al-Ma'aarij   Versículo:

អាល់ម៉ាអារិច

Propósitos del Capítulo:
بيان حال وجزاء الخلق يوم القيامة.
បញ្ជាក់ពីស្ថានភាពនិងការតបស្នងចំពោះម៉ាខ្លូកទាំងអស់នៅថ្ងៃបរលោក។

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
មានបុរសម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកមុស្ហរីគីនបានបួងសួងសុំឱ្យទណ្ឌកម្មកើតមានឡើងទៅលើខ្លួនគេនិងក្រុមរបស់គេប្រសិនបើទណ្ឌកម្មមានពិតមែននោះ។ នេះជាការចំអកឡកឡឺយពីរូបគេប៉ុណ្ណោះ។ តែទណ្ឌកម្ម គឺពិតជានឹងមានពិតនៅថ្ងៃបរលោក។
Las Exégesis Árabes:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
ចំពោះពួកដែលគ្មានជំនឿនឹងអល់ឡោះ គឺគ្មានអ្នកណាម្នាក់អាចការពាររូបគេពីទណ្ឌកម្មនេះបានឡើយ។
Las Exégesis Árabes:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
(គឺការពារពីទណ្ឌកម្ម)មកពីអល់ឡោះដែលជាម្ចាស់នៃជណ្តើរឡើងដ៏ធំមហិមា។
Las Exégesis Árabes:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
ម៉ាឡាអ៊ីកាត់ទាំងឡាយ ព្រមទាំងម៉ាឡាអ៊ីកាត់ជីព្រីលឡើងទៅកាន់ទ្រង់តាមជណ្តើរដ៏ធំមហិមានេះនៅថ្ងៃបរលោក។ វាជាថ្ងៃមួយដែលមានរយៈពេលយ៉ាងវែង ដោយមួយថ្ងៃរបស់វាស្មើនឹងហាសិបពាន់ឆ្នាំ។
Las Exégesis Árabes:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
ចូរអត់ធ្មត់(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)នូវការអត់ធ្មត់មួយដ៏ល្អប្រសើរ ដែលគ្មានឡើយការសោកសង្រេង និងត្អួញត្អែរនៅក្នុងវា។
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
ពិតប្រាកដណាស់ ពួកគេឃើញទណ្ឌកម្មនៅឆ្ងាយបំផុតដែលមិនអាចនឹងកើតឡើងបានឡើយ។
Las Exégesis Árabes:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
តែយើង(អល់ឡោះ)ឃើញវានៅជិតបង្កើយ ដែលវានឹងកើតឡើងយ៉ាងពិតប្រាកដ។
Las Exégesis Árabes:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
ថ្ងៃដែលមេឃនឹងរលាយដូចគេដុតរំលាយស្ពាន់ មាស និងអ្វីផ្សេងទៀត។
Las Exégesis Árabes:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
ហើយភ្នំទាំងឡាយក្លាយទៅជាស្រាលដូចរោមសត្វ។
Las Exégesis Árabes:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
ហើយនៅថ្ងៃនោះ គ្មានសាច់ញាតិណាម្នាក់សួរសុខទុក្ខគ្នាទេ ដោយសារពួកគេនៅជាប់រវល់រៀងៗខ្លួន។
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• تنزيه القرآن عن الشعر والكهانة.
• ភាពជ្រះស្អាតរបស់គម្ពីរគួរអានពីការចោទប្រកាន់ដែលថា វាជាកំណាព្យ និងជាពាក្យសម្ដីគ្រូទាយ។

• خطر التَّقَوُّل على الله والافتراء عليه سبحانه.
• គ្រោះថ្នាក់នៃការនិយាយប្រឌិតចោទប្រកាន់ទៅលើអល់ឡោះជាម្ចាស់នូវអ្វីដែលទ្រង់មិនបានមានបន្ទូល។

• الصبر الجميل الذي يحتسب فيه الأجر من الله ولا يُشكى لغيره.
• ការអត់ធ្មត់ដ៏ល្អប្រសើរ គឺជាការអត់ធ្មត់ដែលគេរំពឹងទទួលបានផលបុណ្យពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ និងដោយគ្មានការត្អូញត្អែរប្រាប់អ្នកដទៃឡើយ។

 
Traducción de significados Capítulo: Al-Ma'aarij
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción jemera de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar