Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (56) Capítulo: Sura Al-Anfaal
ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ
ئەوانەی کەتۆ پەیمان و بەڵێنت لەگەڵیان بەست - وەک بەنو قوریزە- پاشان جار لەدوای جار پەیمان و بەڵێنەکانیان دەشکێنن، چونکە لەخوا ناترسن، وە وەفایان نییە بە پەیمان و بەڵێنەکانیان، وە پابەندی ئەو پەیمانانە نابن کە لەگەڵیان گرێدراوە.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
یەکێک لە سوودەکانی ئەو سزا و تۆڵانەی کە دانراون بۆ گوناھ و تاوانەکان، بۆ ئەوەیە ئەوانەی ئەو گوناھ و تاوانانەیان ئەنجام نەداوە بترسن و ئەنجامی نەدەن، ھەروەھا بۆ ئەوەیە ئەوانەشی کە ئەنجامیانداوە جارێکی تر دووبارەی نەکەنەوە و نەگەڕێنەوە سەری.

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
یەکێک لەڕەوشت و ئاکارەکانی باوەڕدار ئەوەیە وەفای ھەبێت بەو پەیمان و بەڵێنانەی کە دەیدات لەگەڵ پەیماندەرەکاندا، مەگەر کاتێک نەبێت کە خیانەتێکی تەواویان لێ ببینێت.

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
پێویستە لەسەر موسڵمانان بە ھەموو شێوەیەک خۆیان ئامادە بکەن، بە ھەموو ئەو شتانەی کە دوژمنەکانیانی پێ بترسێنن، خۆ ئامادە کردن بەچەک و خۆڕاھێنان لەسەر ھەموو جۆرەکانی، وە خۆ ئامادە کردن و خۆ بەھێزکردن لە بواری سیاسی و ئابوری و تەواوی بوارەکانی تردا.

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
دروستە سوڵح و ئاشتەوایی بکرێت لەگەڵ دوژمناندا، ئەگەر ھاتوو بەرژەوەندی موسڵمانانی تێدا بوو.

 
Traducción de significados Versículo: (56) Capítulo: Sura Al-Anfaal
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar