Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción kirguisa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (127) Capítulo: Taa, Haa
وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ
Мына ушундай жаза менен Биз арам кылган напсинин кызыкчылыктарына берилип кеткендерди жана Раббиси тараптан келген ачык-айкын далилдерге ыйман келтирбегендерди жазалайбыз. Акыреттеги Аллахтын азабы – бул дүйнөдөгү жана кабырдагы тар жашоодон да коркунучтуу, оор жана түбөлүк.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• من الأسباب المعينة على تحمل إيذاء المعرضين استثمار الأوقات الفاضلة في التسبيح بحمد الله.
Туура жолдон баш тарткандардын берген зыяндарына чыдоого жардам берген себептерден —баалуу убакыттарды Аллахка мактоолорду айтып аруулоо менен өткөрүү.

• ينبغي على العبد إذا رأى من نفسه طموحًا إلى زينة الدنيا وإقبالًا عليها أن يوازن بين زينتها الزائلة ونعيم الآخرة الدائم.
Эгерде пенде өзүнөн дүйнө кооздуктарына берилип баратканын байкаса, анда ал бул убактылуу дүйнөнүн кооздуктары менен акыреттин түбөлүк жыргалчылыгын таразалап көрсүн.

• على العبد أن يقيم الصلاة حق الإقامة، وإذا حَزَبَهُ أمْر صلى وأَمَر أهله بالصلاة، وصبر عليهم تأسيًا بالرسول صلى الله عليه وسلم.
Пендеге намазды талаптагыдай толук окуу милдет. Башына иш түшсө намаз окусун, үй-бүлөсүн намазга буйрусун жана пайгамбарды ээрчип сабыр кылсын.

• العاقبة الجميلة المحمودة هي الجنة لأهل التقوى.
Мактоого татыктуу болгон жакшы акыбет – такыбалар үчүн болгон бейиш.

 
Traducción de significados Versículo: (127) Capítulo: Taa, Haa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción kirguisa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar