Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al lituano - Centro de traducción Ruwwad * - Índice de traducciones

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Al-Noor   Versículo:
وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
59. O kai vaikai iš jūsų tarpo pasiekia brandą, tada lai jie (taip pat) prašo leidimo, kaip ir tie vyresni nei jie (amžiumi). Taip Allahas paaiškina Savo Ajat (Įsakymus ir teisinius įpareigojimus) jums. Ir Allahas yra Visa Žinantis, Visa Išmanantis.
Las Exégesis Árabes:
وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحٗا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةٖۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٞ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
60. Ir moterys po vaikų gimdymo (amžiaus), kurios nesitiki santuokos, nėra nuodėmės joms, jei jos atsisakytų savo (išorinių) drabužių tokiu būdu, kad neparodytų savo grožybių. Tačiau susilaikyti (t. y. neatsisakyti savo išorinių drabužių) yra geriau joms. Ir Allahas yra Visa Girdintis, Visa Žinantis.
Las Exégesis Árabes:
لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَن تَأۡكُلُواْ مِنۢ بُيُوتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ ءَابَآئِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أُمَّهَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ إِخۡوَٰنِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخَوَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَعۡمَٰمِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ عَمَّٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخۡوَٰلِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ خَٰلَٰتِكُمۡ أَوۡ مَا مَلَكۡتُم مَّفَاتِحَهُۥٓ أَوۡ صَدِيقِكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَأۡكُلُواْ جَمِيعًا أَوۡ أَشۡتَاتٗاۚ فَإِذَا دَخَلۡتُم بُيُوتٗا فَسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ تَحِيَّةٗ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُبَٰرَكَةٗ طَيِّبَةٗۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
61. Nėra suvaržymų aklam, nei (yra) koks suvaržymas luošam, nei (yra) koks suvaržymas sergančiam, nei jums patiems, jei jūs valgysite iš savo namų, arba savo tėvų namų, arba savo motinų namų, arba savo brolių namų, arba savo seserų namų, arba savo tėvo brolių namų, arba savo tėvo seserų namų, arba savo motinos brolių namų, arba savo motinos seserų namų, arba (iš to) kieno jūs laikote raktus, arba draugo (namų). Nėra nuodėmės jums ar jūs valgysite kartu ar atskirai. Tačiau kai jūs įžengiate į namus, pasveikinkite vienas kitą su sveikinimu nuo Allaho (t. y. sakykite As-Salamu Alaikum (taika jums)), palaimintu ir geru. Taip Allahas paaiškina Ajat (šias eilutes arba jūsų reilignius simbolius ir ženklus) jums, kad jūs suprastumėte.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Noor
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al lituano - Centro de traducción Ruwwad - Índice de traducciones

Traducida por el equipo del Centro Rowad At-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.

Cerrar