Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (8) Capítulo: Sura Al-Hashr
لِلْفُقَرَآءِ الْمُهٰجِرِیْنَ الَّذِیْنَ اُخْرِجُوْا مِنْ دِیَارِهِمْ وَاَمْوَالِهِمْ یَبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانًا وَّیَنْصُرُوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ؕ— اُولٰٓىِٕكَ هُمُ الصّٰدِقُوْنَ ۟ۚ
د دغه مال يوه برخه به د الله په لار کې هغو بې وزلو مهاجرو ته ورکول کيږي چې د خپلو مالونو او اولادونو پرېښودلو ته اړ اېستل شوي دي، هغوی هيله لري چې الله به په دنيا کې د روزي او په آخرت کې د رضا پېرزوينه پرې وکړي، هغوی د الله مرسته کوي او د الله په لار کې په جهاد سره د هغه د رسول مرسته کوي، همدغه پر دغو صفتونو متصف خلک په رېښتيا په ايمان کې راسخ خلک دي.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• فعل ما يُظنُّ أنه مفسدة لتحقيق مصلحة عظمى لا يدخل في باب الفساد في الأرض.
د لوی مصلحت د را منځته کولو لپاره د هغه څه ترسره کول چې د مفسدې ګومان پرې کيږي په ځمکه کې په فساد کې نه داخليږي.

• من محاسن الإسلام مراعاة ذي الحاجة للمال، فَصَرَفَ الفيء لهم دون الأغنياء المكتفين بما عندهم.
د اسلام له ښېګڼو څخه دا دي چې مال ته د اړتيا لرونکي خيال ساتي، نو ولجې هغوی ته ورکوي پرته له دې چې هغو شتمنو ته یې ورکړي چې له هغوی سره دومره څه وي چې بسنه يې پرې کيږي.

• الإيثار منقبة عظيمة من مناقب الإسلام ظهرت في الأنصار أحسن ظهور.
بل ته لومړيتوب ورکول د اسلام له لوړو ښو خويونو څخه دي چې په انصارو کې په ښه ډول ښکاره شول.

 
Traducción de significados Versículo: (8) Capítulo: Sura Al-Hashr
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar