Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción persa de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán. * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (11) Capítulo: Sura Al-Hayy
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ یَّعْبُدُ اللّٰهَ عَلٰی حَرْفٍ ۚ— فَاِنْ اَصَابَهٗ خَیْرُ ١طْمَاَنَّ بِهٖ ۚ— وَاِنْ اَصَابَتْهُ فِتْنَةُ ١نْقَلَبَ عَلٰی وَجْهِهٖ ۫ۚ— خَسِرَ الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَةَ ؕ— ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِیْنُ ۟
و از مردم کسی است که مضطرب است و الله را با تردید عبادت می‌کند، یعنی اگر خیری از سلامتی و ثروت به او برسد بر ایمان و عبادتش برای الله باقی می‌ماند، و اگر به بیماری و فقری مبتلا شود فال بد به دینش می‌زند و از آن بازمی‌گردد، دنیای او تباه شده است، زیرا کفر او سهمی از دنیا را که برایش نوشته نشده است برایش نخواهد افزود، و آخرتش با عذاب الله که با آن روبه‌رو می‌شود تباه شده است، این همان تباهی آشکار است.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
اسباب هدایت یا علمی است که مردم با آن به حق می‌رسند، یا هدایتگری است که آنها را به حق راهنمایی می‌کند، یا کتابی مورد اعتماد است که آنها را به حق هدایت گرداند.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
غرور، از راه‌یابی به حق محروم می‌سازد.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
از مظاهر عدالت الله این است که جز در قبال گناه کیفر نمی‌دهد.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
الله یاور پیامبر صلی الله علیه وسلم و دینش است هر چند کافران نپسندند.

 
Traducción de significados Versículo: (11) Capítulo: Sura Al-Hayy
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción persa de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán. - Índice de traducciones

Traducción persa de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar